PDA

Opposites — Antónimos - Page 2

View Full Version : Opposites — Antónimos


Pages : 1 [2] 3

laepelba
April 13, 2010, 07:55 PM
Thanks, Malila!! :) You ROCK!! :)

vita32
August 30, 2010, 01:07 PM
Esta tema es muy enteresante!

aqui - hay, alli

dulce - amargo

paraiso - infierno

blanca - negra

This is all I can think for now. :)
vita32

Rusty
August 31, 2010, 07:18 PM
Thanks for these.

The opposite of aquí could be ahí, allí, or allá. (hay = there is/there are)

blanca - negra (this has already been entered (we use the masculine form when listing adjectives that have both a masculine and a feminine form))

vita32
September 01, 2010, 08:51 PM
hombre - mujer
dador - tomador
tranquilo - ruidoso
ahorrador - gastador
humilde - orgulloso
humilidad - orgullo
adelante - hacia atras
valiente - cobarde
introvertido - extrovertido
si - no
verdad - mentira
sonrisa - foncir el ceño


Corregir me por favor.

JPablo
September 01, 2010, 10:08 PM
hombre - mujer = man - woman
dador - tomador = ? dadivoso - rácano = generous - stingy
silencioso- ruidoso = quiet - noisy
tranquilo - nervioso = calm - agitated (jumpy)
ahorrador - gastador = thrifty - spendthrift (also "despilfarrador" = wasteful)
humilde - orgulloso/engreído/ufano = humble/meek - proud/conceited/bigheaded
humilidad - orgullo = humility - pride
adelante - [hacia] atrás = ahead - behind
valiente - cobarde = brave, courageous - coward
introvertido - extrovertido = introverted - extroverted (Note: the Spanish "more correct" is considered "intravertido" "extravertido, although I use the one you noted.)
sí - no = yes - no
verdad - mentira = truth - lie
sonreír - fruncir el ceño = [to] smile - to frown


Corregidme, por favor.
There you have it.
On the "corregidme" that is typical Spanish. For Latinamérica is better "Corríjanme, por favor" :)

vita32
September 02, 2010, 03:20 AM
JPablo,
Gracias por tus correciones y clarificaciones. Una mas pregunta (one more question):
?hay un equivalente en español por estos antonimos: forward - backward? (is there an equivalent in Spanish for these antonyms: forward - backward)?
Gracias.

irmamar
September 02, 2010, 03:22 AM
Hacia delante - hacia atrás.

:)

vita32
September 02, 2010, 10:43 AM
Hacia delante - hacia atrás.

:)

irmamar, gracias.:)

AngelicaDeAlquezar
September 02, 2010, 12:35 PM
@Pablo: According to the DRAE (http://www.rae.es/rae.html), what you said is true about "extravertido" preferred over "extrovertido", but not about "introvertido". :)

JPablo
September 02, 2010, 04:13 PM
@Angélica, thank you. (Sorry for the :footinmouth:.)
Yes, "introvertido" :good:
NOT "*intravertido" :bad:

vita32
September 04, 2010, 07:22 PM
Thanks for these.

The opposite of aquí could be ahí, allí, or allá. (hay = there is/there are)

blanca - negra (this has already been entered (we use the masculine form when listing adjectives that have both a masculine and a feminine form))

De nada y gracias por clarificaciones.:)

vita32
September 23, 2010, 07:07 PM
I noticed that the english translation of "amargo" on the list of antonyms is "sour". I thought that amargo = bitter in English.

AngelicaDeAlquezar
September 23, 2010, 07:49 PM
Thank you, Vita. It's been corrected. :)

Perikles
September 24, 2010, 01:28 AM
Thank you, Vita. It's been corrected. :)Yes, but if this a list of opposites, I'm not sure it is correct, because the 'opposite' of sweet is always sour = agrio, ácido.

Also, simpático – antipático kind – unkind
is surely nice - unpleasant, which is not quite the same thing.

vita32
September 24, 2010, 01:28 AM
Thank you, Vita. It's been corrected. :)
You're welcome.:)

AngelicaDeAlquezar
September 24, 2010, 09:03 AM
@Perikles: :banghead: That's the reason why I hate making this kind of lists. :D

"Antipático" is for me an unkind behaviour of people, and I learnt "ácido"/"salado" y "dulce"/"amargo", but if everyone agrees on the changes you propose, the list will be edited and corrected. :)

Perikles
September 24, 2010, 09:37 AM
@Perikles: :banghead: That's the reason why I hate making this kind of lists. :D

"Antipático" is for me an unkind behaviour of people, and I learnt "ácido"/"salado" y "dulce"/"amargo", but if everyone agrees on the changes you propose, the list will be edited and corrected. :)I really don't mind one way or the other, but I think if you asked 100 people what the opposite of 'sweet' is, 99 would say 'sour'. (The other one would say ¿qué? :D). And for me, being unpleasant is not the same as being unkind, but it's really not worth discussing the difference for a list.

Perhaps you should remove the request for comments below the list. :D

Oh God - I've just asked my wife what the opposite of 'sweet' is, and she went into a 5-minute trance :hmm: and said 'sweet' has no opposite. Either 'sour' or 'bitter' :banghead::banghead: But she did agree that most would say 'sour'.

chileno
September 24, 2010, 10:00 AM
To me "Agrio" does not have an opposite, per se.

Food turns sour when it decays. Or it is a phase of the decaying process.

Sweet<> Not sweet

Salty <> Not salty.

Etc. :)

Tarential
September 25, 2010, 12:31 PM
The opposite of sweet is sour. Yes, one can refer to things "souring" as they go bad, but that is not the main usage of the word.

In a technical way, there may be no opposite of "sweet". I'm not a chemist nor a biologist, so I have no way of determining if something that tastes sour is causing an "opposite" reaction in the human body. I can tell you for certain though, in the minds of the majority (the *vast* majority) of native English speakers the taste of "sour" is opposite to "sweet". One might make the same observation of one's disposition; "He's a very sweet man" or "He's a very sour man" are used as opposites. We eat sweet and sour sauce, sweet and sour candies.

I hope this helps confirm that the most commonly referred to antonym of "sweet" is "sour".

irmamar
September 25, 2010, 01:43 PM
This link (http://www.elpais.com/diccionarios/sinonimos-antonimos/dulce) may be useful. :)

Why nobody said "salado"? :thinking: