PDA

To ignore someone

View Full Version : To ignore someone


rkeyster
September 21, 2009, 08:03 AM
In a Spanish grammar book I have, it says that "to ignore" in Spanish is "no hacer caso." If I wanted to say "I ignore him," would I say:

Le no hago caso. (?)

Any help would be appreciated; thank you!

poli
September 21, 2009, 08:26 AM
no le hago caso
means I don't pay attention to him/her/it.

chileno
September 21, 2009, 12:48 PM
no le hago caso
means I don't pay attention to him/her/it.

Also not to heed...

Ignorar a alguien es muy común.

irmamar
September 21, 2009, 12:55 PM
Ignora a Chileno, es decir, no le hagas caso.

Sorry, Chileno, it was just an example ;) :D

A flower for your pardon :rose:

chileno
September 21, 2009, 01:11 PM
Ignora a Chileno, es decir, no le hagas caso.

Sorry, Chileno, it was just an example ;) :D

A flower for your pardon :rose:

I am accustomed to that anyway... :) (woes is me, woes is me) :wicked:

irmamar
September 21, 2009, 01:14 PM
I am accustomed to that anyway... :) (woes is me, woes is me) :wicked:

Yo no te ignoro, te hago caso :)

What does "woes is me" mean? :thinking:

chileno
September 21, 2009, 01:18 PM
Yo no te ignoro, te hago caso :)

What does "woes is me" mean? :thinking:

Aha! gotcha! :D

(Pobre de mi) ;)

irmamar
September 21, 2009, 01:36 PM
Aha! gotcha! :D

(Pobre de mi) ;)

Thanks a lot :)

poli
September 21, 2009, 01:41 PM
please note: it's woe is me
not woes is me.

chileno
September 21, 2009, 03:18 PM
please note: it's woe is me
not woes is me.

I knew it!, I googled it and found it that way, and followed suit... :(

sosia
September 23, 2009, 07:30 AM
I ignore him
Yo le ignoro
Yo no le presto atención
Yo no le hago caso
Yo paso de él


Saludos :D

irmamar
September 23, 2009, 08:09 AM
I ignore him
Yo le ignoro
Yo no le presto atención
Yo no le hago caso
Yo paso de él


Saludos :D

Could I use the verb "to pass" with the meaning of "pasar de alguien"?

poli
September 23, 2009, 08:50 AM
Could I use the verb "to pass" with the meaning of "pasar de alguien"?
You can say, he passed me by without looking at me/or without acknowledging my presence/ or as if I weren't there. That would mean he ignored me.

CrOtALiTo
September 23, 2009, 10:48 AM
In a Spanish grammar book I have, it says that "to ignore" in Spanish is "no hacer caso." If I wanted to say "I ignore him," would I say:

Le no hago caso. (?)

Any help would be appreciated; thank you!

Also you can say No lo pelo, no lo voy a pelar, no lo quiero pelar, a ver quien lo pela.

Only that in this case it's slang and well, I can't affirming you that it can be correct to mention in some cases, but well you can use them only with the friends.