Estado de derecho
View Full Version : Estado de derecho
ROBINDESBOIS
October 22, 2009, 01:08 AM
In English?
A "estado de derecho", is a democracy en toda regla more o less, is there a term in English for that ?
pjt33
October 22, 2009, 02:12 AM
La página "Estado de Derecho" de Wikipedia en Español dice que la página equivalente en Wikipedia en Inglés es "Rechtsstaat". Pues el concepto legal tal cual no existe en los países de habla inglesa porque tienen una historia legal muy distinto de la Europa continental. Tal vez "liberal democracy" sirva, pero hay que tener un poco de cautela porque no es equivalente.
ROBINDESBOIS
October 22, 2009, 08:00 AM
Y si dices rechtsstaat , te entienden?
pjt33
October 22, 2009, 08:46 AM
Y si dices rechtsstaat , te entienden?
No.
poli
October 22, 2009, 09:48 AM
La página "Estado de Derecho" de Wikipedia en Español dice que la página equivalente en Wikipedia en Inglés es "Rechtsstaat". Pues el concepto legal tal cual no existe en los países de habla inglesa porque tienen una historia legal muy distinto de la Europa continental. Tal vez "liberal democracy" sirva, pero hay que tener un poco de cautela porque no es equivalente.
I read the same article. It seems to me that "rule ol law" (the balance
between federal regulations and individual freedoms) might be an OK
translation.
AngelicaDeAlquezar
October 22, 2009, 09:55 AM
I agree with Poli. "Rule of law" is the equivalent.
pjt33
October 22, 2009, 11:23 AM
I read the same article. It seems to me that "rule ol law" (the balance
between federal regulations and individual freedoms) might be an OK
translation.
More "a nation which respects the rule of law".
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.