PDA

Depurar

View Full Version : Depurar


Pages : [1] 2 3

DailyWord
November 24, 2009, 04:32 AM
This is a discussion thread for the Daily Spanish Word (http://daily.tomisimo.org/) for November 24, 2009

depurar (verb) — to debug, purge, purify, cleanse. Look up depurar in the dictionary (http://www.tomisimo.org/dictionary/spanish_english/depurar)

La primavera es un buen momento para depurar el organismo con un cambio de dieta.
Spring is a good time to cleanse your body with a change in diet.

laepelba
November 24, 2009, 05:34 AM
¿Se usa esta palabra para el agua? Como esto: "Tengo una jarra de agua especial. Se depura el agua del grifo." ???

poli
November 24, 2009, 05:55 AM
I have always used purifcar. Depurar is a new word for me.
You can definitely say el agua está purificado y se lo puede tomar sin riesco.

laepelba
November 24, 2009, 05:58 AM
But does my sentence work? Also, what is "riesco"?

chileno
November 24, 2009, 06:45 AM
I have always used purifcar. Depurar is a new word for me.
You can definitely say el agua está purificada y se (la) puede tomar sin riesgo.

But does my sentence work? Also, what is "riesgo"?

Risk.

Depurar y purificar is the same.

AngelicaDeAlquezar
November 24, 2009, 08:59 AM
Hmm... Por aquí, nadie comprendería "depurar el agua". Preferiríamos que se purifique. :D

chileno
November 24, 2009, 10:22 AM
Hmm... Por aquí, nadie comprendería "depurar el agua". Preferiríamos que se purifique. :D

Pero sí se entendería? :rolleyes:

CrOtALiTo
November 24, 2009, 10:44 AM
It's time for cleanse my home.

In that example can be used that word as a complement.

I'm thankful for your support.

poli
November 24, 2009, 10:56 AM
It's time for cleanse my home.

In that example can be used that word as a complement.

I thankful your support.
It's time to clean my home (house).
I'm thankful for your support ( or more commonly: Thank you for your support)

Elaina
November 24, 2009, 12:35 PM
I don't think "depurar" is a widely used word for purify.....

But if someone has heard it before, please raise your hand. :p

pjt33
November 24, 2009, 02:36 PM
Lo conozco sólo en el contexto de informática (depurar un programa).

CrOtALiTo
November 24, 2009, 06:53 PM
It's time to clean my home (house).
I'm thankful for your support ( or more commonly: Thank you for your support)

Thank you man.

Really I forget the word I'm and also I forger to place the word for.

Therefore I'm thankful with your for your support.


I believe that cleanse could to work with my example, also I can clease ( Depurar ) instead of clean the home. I mean, if you have a lot of unnecessary things kept in your home, something you might tend to make a cleansing in your own home.

Don't you?:D

chileno
November 24, 2009, 07:33 PM
Thank you man.

Really I forget the word I'm and also I forger to place the word for.

Therefore I'm thankful with your for your support.


I believe that cleanse could to work with my example, also I can clease ( Depurar ) instead of clean the home. I mean, if you have a lot of unnecessary things kept in your home, something you might tend to make a cleansing in your own home.

Don't you?:D

Do you have evil spirits in your home, Crotalito? :)

Or you just saw The Exorcist?

irmamar
November 26, 2009, 12:58 AM
In Spain we say "depurar" instead of "purificar" (yo purificaría un alma :thinking: ).

Tenemos depuradoras para depurar el agua. Después se potabiliza añadiendo cloro y otras porquerías :D

chileno
November 26, 2009, 11:40 AM
In Spain we say "depurar" instead of "purificar" (yo purificaría un alma :thinking: ).

Correcto.

Tenemos depuradoras para depurar el agua. Después se potabiliza añadiendo cloro y otras porquerías :D

También hay purificadores/purificadoras de agua, para tener agua potable.


¡Oye! ¿No estarás pensado en purificarme? :eek::dancingman::dancingman::dancingman:

AngelicaDeAlquezar
November 26, 2009, 12:42 PM
:lol: Eso me recuerda el comercial de agua embotellada presuntamente de manantial, en el que salía un cura que decía "¡Si las aguas necesitan purificarse, cuántos pecados no habrán cometido!"

chileno
November 26, 2009, 01:21 PM
:lol: Eso me recuerda el comercial de agua embotellada presuntamente de manantial, en el que salía un cura que decía "¡Si las aguas necesitan purificarse, cuántos pecados no habrán cometido!"

jajaja

¿Otro uso para depurar nuestra lengua? :rolleyes:

CrOtALiTo
November 26, 2009, 01:53 PM
Do you have evil spirits in your home, Crotalito? :)

Or you just saw The Exorcist?

Do you believe that I need a exorcist in my home? :D

I believe that I need just a vacuum cleaner for clean my house of the molest dust of my bed.

Now I need a cure for that he make a exorcist, because I love the life and I believe is a sin immortal.

Do you want to participate in the in my exorcist.?:mad::D

chileno
November 26, 2009, 02:36 PM
Do you believe that I need a exorcist in my home? :D

I believe that I need just a vacuum cleaner for clean my house of the molest dust of my bed.

Now I need a cure for that he make a exorcist, because I love the life and I believe is a sin immortal.

Do you want to participate in the in my exorcist.?:mad::D

You said that you wanted to cleanse your home...:D

EmpanadaRica
November 26, 2009, 03:18 PM
In Spain we say "depurar" instead of "purificar" (yo purificaría un alma :thinking: ).

Tenemos depuradoras para depurar el agua. Después se potabiliza añadiendo cloro y otras porquerías :D

¿¿Qué quiere decir 'porquerías'?? 'chemicals' :confused::thinking: