Desojarse
View Full Version : Desojarse
ROBINDESBOIS
December 07, 2009, 04:17 PM
Cuando alguien te desnuda con la mirada se desoja.
Can anybody translate this?
Freddy
December 10, 2009, 02:08 PM
... "they strain their eyes"? Doesn't sound quite right, but that's what Wordreference has...
Perikles
December 12, 2009, 02:56 AM
to undress somebody mentally
Elaina
December 17, 2009, 04:30 PM
to ogle......at (?)someone.....
or
leer....
Perikles
December 18, 2009, 02:32 AM
to ogle......at (?)someone.....
or
leer....To ogle someone - that's good. To leer involves the mouth, not the eyes, doesn't it? :thinking:
pjt33
December 18, 2009, 04:18 AM
To leer involves the mouth, not the eyes, doesn't it? :thinking:
No necesariamente.
poli
December 22, 2009, 03:01 AM
Don't you mean deshojar? Well anyway that's the way I thought it was#
spelled
hermit
December 22, 2009, 07:08 AM
Deshojar = defoliate
Desojarse = stare intently or intensely
María José
December 22, 2009, 07:11 AM
Cuando alguien te desnuda con la mirada se desoja.
Can anybody translate this?
Do people actually say that? Never heard it. I'm with Elaina. To ogle is good.
Don't you mean deshojar? Well anyway that's the way I thought it was#
spelled
That would be something else Poli, like dehojar una margarita:Me quiere, no me quiere...:love::love:
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.