Some more grammar help
View Full Version : Some more grammar help
Johntan
January 31, 2010, 01:51 AM
Hello again everyone,
I have written another passage which likely needs some spelling and grammar corrections. I hope this is a reasonable request, the previous corrections were very helpful and with no tutor or teacher to turn to, this is a very helpful service for me.
Me parece que hay demasiado polución del medio ambiente hoy. Mi ciudad era muy bonita hace algunos años con muchos parques y tiendas agradables. Recordo cuando las calles eran limpias y no había muchas personas en la ciudad. Fue un parque me gusté visitar cuando era joven, pero hoy es un edificio muy grande y feo. Hay más personas y por lo tanto hay muchas basuras, crimen y pintadas. Tambien, esta es una problema para el medio ambiente porque hay muchos autos y polución. Para resolver estas problemas, creo que es importante construir más basureros cerca de la ciudad. Tambien, necesitamos tener más policias para terminar todo los crimen y pintadas. Una cosa que todos podemos hacer es no usar sprays y viajar en los trenes y autobuses. Espero en el future habrá más árboles y la ciudad habrá como recordo. Es muy importante para el medio ambiente que nosotros todos trabajamos juntos.
irmamar
January 31, 2010, 03:27 AM
Hello again everyone,
I have written another passage which likely needs some spelling and grammar corrections. I hope this is a reasonable request, the previous corrections were very helpful and with no tutor or teacher to turn to, this is a very helpful service for me.
Me parece que hay demasiado polución del medio ambiente hoy. Mi ciudad era muy bonita hace algunos años con muchos parques y tiendas agradables. Recordo cuando las calles eran limpias y no había muchas personas en la ciudad. Fue un parque me gusté visitar cuando era joven, pero hoy es un edificio muy grande y feo. Hay más personas y por lo tanto hay muchas basuras, crimen y pintadas. Tambien, esta es una problema para el medio ambiente porque hay muchos autos y polución (esto no lo entiendo mucho :thinking:). Para resolver estas problemas, creo que es importante construir más basureros cerca de la ciudad. Tambien, necesitamos tener más policias para terminar todo los crimen y pintadas. Una cosa que todos podemos hacer es no usar sprays y viajar en los trenes y autobuses. Espero en el future habrá más árboles y la ciudad habrá como recordo. Es muy importante para el medio ambiente que nosotros todos trabajamos juntos.
Me parece que hay demasiada polución en el medio ambiente hoy en día. Mi ciudad era muy bonita hace algunos años, con muchos parques y tiendas agradables. Recuerdo cuando las calles estaban limpias y no había muchas personas en la ciudad (o no estaba atestada de gente). Había un parque que me gustaba visitar cuando era joven, pero hoy es un edificio grande y feo. Hay más gente y, por lo tanto, más basuras, crímenes (¿delincuencia?) y pintadas. Los automóviles y la polución son un problema para el medio ambiente (:?:). Para resolver estos problemas, creo que es importante construir más basureros cerca de la ciudad (¿ya sabes lo que estás diciendo? :confused: ). También necesitamos más policía para terminar con los crímenes (¿la delincuencia?). Una cosa que podemos hacer es no usar sprays (o aerosoles) y viajar en tren y autobús (o usar el transporte público). Espero que en el futuro haya más árboles y la ciudad vuelva a ser como yo recuerdo. Es muy importante para el medio ambiente que todos trabajemos juntos.
:)
CarmenCarmona
February 01, 2010, 09:33 AM
Irmamar, no preferirías 'contaminación', en vez de polución; y 'vertederos' en vez de basureros?
Así sonaría más natural no? tú q opinas? yo es q soy una perfeccionista de piiii jaja
irmamar
February 01, 2010, 10:36 AM
Irmamar, no preferirías 'contaminación', en vez de polución; y 'vertederos' en vez de basureros?
Así sonaría más natural no? tú q opinas? yo es q soy una perfeccionista de piiii jaja
Sí, pero como aquí muchos estudian español latinoamericano, no quiero liarlos más y dejo que usen las palabras que eligen Sólo corrijo lo que creo que está mal en un "español estándar" (o lo que me parece a mí que lo es :thinking: ).
Y en lugar de vertereros, yo diría "plantas de reciclaje", que con vertederos o basureros no arreglaremos la contaminación (si es que ésta existe, claro -es que soy muy escéptica :D)
Ya verás, ya; la de palabrejas que vas a aprender en español aquí :D
CarmenCarmona
February 01, 2010, 10:44 AM
Sí, pero como aquí muchos estudian español latinoamericano, no quiero liarlos más y dejo que usen las palabras que eligen Sólo corrijo lo que creo que está mal en un "español estándar" (o lo que me parece a mí que lo es :thinking: ).
Y en lugar de vertereros, yo diría "plantas de reciclaje", que con vertederos o basureros no arreglaremos la contaminación (si es que ésta existe, claro -es que soy muy escéptica :D)
Ya verás, ya; la de palabrejas que vas a aprender en español aquí :D
a ver si es verdad, porque me estoy dando cuenta de q avanzo y avanzo con el vocabulario en inglés, pero en español me estoy kedando atrancada ya q con la carrera no tengo tiempo de leer en español lo q a mi me apetezca!
irmamar
February 01, 2010, 10:50 AM
a ver si es verdad, porque me estoy dando cuenta de q avanzo y avanzo con el vocabulario en inglés, pero en español me estoy kedando atrancada ya q con la carrera no tengo tiempo de leer en español lo q a mi me apetezca!
Pues yo creo que con lo que no avanzo es con el inglés :thinking: :)
CarmenCarmona
February 01, 2010, 11:15 AM
Pues yo creo que con lo que no avanzo es con el inglés :thinking: :)
Por qué?! es q no te lo curras con la carrera? porque ahí tienen pa dar y regalar cosas nuevas! jaja
irmamar
February 01, 2010, 11:18 AM
Por qué?! es q no te lo curras con la carrera? porque ahí tienen pa dar y regalar cosas nuevas! jaja
Es que me han secado los sesos ya. :D :D
AngelicaDeAlquezar
February 01, 2010, 11:51 AM
@Carmen: Como se trata de corrección de lenguaje, no de estilo, se prefiere corregir, como Irma hizo, sobre las palabras y expresiones que cada persona ha elegido originalmente. Sin embargo, si tienes algún comentario sobre el estilo, puedes explicarlo aparte de las correcciones. :)
CarmenCarmona
February 01, 2010, 12:10 PM
@Carmen: Como se trata de corrección de lenguaje, no de estilo, se prefiere corregir, como Irma hizo, sobre las palabras y expresiones que cada persona ha elegido originalmente. Sin embargo, si tienes algún comentario sobre el estilo, puedes explicarlo aparte de las correcciones. :)
Ya, si era por ponerle la guinda a lo que irmamar había dicho!
irmamar
February 02, 2010, 02:05 AM
No pasa nada. En el fondo polución y contaminación son sinónimos, así como vertedero y basurero. Tal vez en España preferimos un término a otro, pero puede que sea diferente en otros países. La cuestión es entendernos. :)
Johntan
February 04, 2010, 11:36 PM
Pero, ¿cómo es la gramática en la escritura?
irmamar
February 05, 2010, 12:57 AM
Tal como te la corregí (excepto aquella frase que no entiendo :thinking: ?. :)
Johntan
February 05, 2010, 04:14 AM
¡gracias amigo!
poli
February 05, 2010, 06:02 AM
De verdad contaminación se usa más que polución aquí en las américas tambien.
Los basureros son las personas que recogen la basura. El receptáculo de la basura es un zafacón (por lo menos en Nueva York y creo que tiene origenes borinquen--sin embargo es la palabra que se usa.)
PD un receptáculo de basura grande es un contenador.
irmamar
February 05, 2010, 12:45 PM
¡gracias amigo!
Amiga. ;)
CarmenCarmona
February 08, 2010, 07:53 AM
De verdad contaminación se usa más que polución aquí en las américas tambien.
Los basureros son las personas que recogen la basura. El receptáculo de la basura es un zafacón (por lo menos en Nueva York y creo que tiene origenes borinquen--sin embargo es la palabra que se usa.)
PD un receptáculo de basura grande es un contenador.
Pero @Jonathan dice que hay que 'construirlos', entonces debe referirse a 'vertederos?' (Donde acaba toda la basura y se obtiene gas natural, etc)
'Zafacón' es definitivamente un término américano porque a) lo pone en el diccionario y b) porque no lo había oído en mi vida! jaja
Para mi, 'contenedor de basura' de toda la vida!
irmamar
February 10, 2010, 01:46 AM
Pero @Jonathan dice que hay que 'construirlos', entonces debe referirse a 'vertederos?' (Donde acaba toda la basura y se obtiene gas natural, etc)
'
Prefiero suponer que se refiere a plantas de reciclaje. ;) :)
CarmenCarmona
February 11, 2010, 09:00 AM
y cómo se dice en inglés? recycling plants? o es una españolada como dice tu profe?! jaja
irmamar
February 11, 2010, 11:14 AM
y cómo se dice en inglés? recycling plants? o es una españolada como dice tu profe?! jaja
Jaja, pues a veces las españoladas funcionan:
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=1178607
:D :D
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.