Dar la gana a alguien
View Full Version : Dar la gana a alguien
bobjenkins
March 03, 2010, 06:54 AM
PD. He cambiado el tema porque me he contestado la otra pregunta...
La traducción en mi libro dice,,
Charlie was putty in her capable hands.
Charlie hacía lo que a ella le daba la
gana.
No entiendo la construcción de ella..
LE = "a ella" o "charlie"
chileno
March 03, 2010, 06:59 AM
hola, no entiendo el usado de "con"
me basté con pasar todo el tiempo aprender el castellano
it´s enough (satisfies me) to spend all my ....
...pensaría que "a" es más adecudo ahí.
Pd: Huy!! Después de hacer clic postear la respuesta me llega
im satisfied with spending all my....
Lo siento
:d:d:d
AngelicaDeAlquezar
March 03, 2010, 07:41 AM
"Darle la gana (de algo) a alguien"
Charly hace lo que le da la gana. = Charly does whatever he wants.
Charly hace lo que a ella le da la gana. = Charly does whatever she wants.
Yo hago lo que me da la gana = I do whatever pleases me.
¿Crees que puedes hacer lo que te da la gana? = Do you think you can do whatever you want?
Esos perros aterrorizan al gato cuando les da la gana = Those dogs terrify the cat whenever they feel like it. ;)
bobjenkins
March 03, 2010, 07:50 AM
"Darle la gana (de algo) a alguien"
Charly hace lo que le da la gana. = Charly does whatever he wants.
Charly hace lo que a ella le da la gana. = Charly does whatever she wants.
Yo hago lo que me da la gana = I do whatever pleases me.
¿Crees que puedes hacer lo que te da la gana? = Do you think you can do whatever you want?
Esos perros aterrorizan al gato cuando les da la gana = Those dogs terrify the cat whenever they feel like it. ;)
Ah muchas gracias, sabes que cuando se mete los perros y los gatos bob entenderá:D
PD Charlie:)
chileno
March 03, 2010, 12:42 PM
También, "darle en las ganas a alguien" = darle en el gusto, satisfy them, give them what they want.
bobjenkins
March 03, 2010, 12:47 PM
También, "darle en las ganas a alguien" = darle en el gusto, satisfy them, give them what they want.
Gracias por los demás, hay tantas maneras para decirlo:)
AngelicaDeAlquezar
March 03, 2010, 04:42 PM
@Bob: :D
Sorry, I didn't check the spelling, but thanks for the correction. :)
tacuba
March 04, 2010, 08:41 AM
@Bob: :D
Sorry, I didn't check the spelling, but thanks for the correction. :)
Charly or Charlie. Both are correct.
irmamar
March 04, 2010, 11:14 AM
Is Charly 'he' and Charlie 'she'? :thinking:
bobjenkins
March 04, 2010, 11:19 AM
Is Charly 'he' and Charlie 'she'? :thinking:
Usualmente la gente femenina se usa Charly / Charlie en corto para Charlotte, Charlize :)
irmamar
March 04, 2010, 11:25 AM
Usualmente la gente femenina se usa Charly / Charlie en corto para Charlotte, Charlize :)
Siempre he pensado que Charly era nombre de chico. :thinking: ¿Ningún chico se llama Charly?
bobjenkins
March 04, 2010, 11:32 AM
Siempre he pensado que Charly era nombre de chico. :thinking: ¿Ningún chico se llama Charly?
Seguro que hay. :). Charlie, Charly, Charley puede ser un nombre de chico
Les gusta cambiar la ortografía de los nombres a mucha gente
Shawn, Sean, Shaun, Shawne, y Shaune son iguales con lo mismo sonido
irmamar
March 04, 2010, 11:34 AM
Seguro que hay. :). Charlie, Charly, Charley puede ser un nombre de chico
Les gusta cambiar la ortografía de los nombres a mucha gente
Shawn, Sean, Shaun, Shawne, y Shaune son iguales con lo mismo sonido
Thanks. :)
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.