Leggings
View Full Version : Leggings
irmamar
March 08, 2010, 03:09 AM
Here leggings are known as "mallas", a kind of tight trousers, but the dictionary says that they are "ankle boots". What are leggings? :thinking:
Thanks. :)
Perikles
March 08, 2010, 03:15 AM
Leggings are a cross between trousers and tights, with no feet: :)
xchic
March 08, 2010, 03:19 AM
Leggings are a cross between trousers and tights, with no feet: :)
Here leggings are known as "mallas", a kind of tight trousers, but the dictionary says that they are "ankle boots". What are leggings? :thinking:
Thanks. :)
Yes Perikles is right - your dictionary is wrong I think. I have never heard of ankle boots being referred to as 'leggings'.
irmamar
March 08, 2010, 03:26 AM
An online dictionary ;).
Thanks, as this word is used in Spain, I was 'almost' sure that it was a mistake of the dictionary.
I don't understand what you meant with "tight" (¿tirantes para los pantalones?) :thinking:
I guess 'a kind of tight trousers' would be a good definition for "leggings". :thinking:
Thank you both. :)
xchic
March 08, 2010, 03:33 AM
An online dictionary ;).
Thanks, as this word is used in Spain, I was 'almost' sure that it was a mistake of the dictionary.
I don't understand what you meant with "tight" (¿tirantes para los pantalones?) :thinking:
I guess 'a kind of tight trousers' would be a good definition for "leggings". :thinking:
Thank you both. :)
Tights are hose or panty hose in the US, so medias in Spain.
Leggings as Perikles says are thick tights without any feet in them - so not really trousers.
Maybe mallas sin pie or leotardos sin pie?
irmamar
March 08, 2010, 03:52 AM
Tights are hose or panty hose in the US, so medias in Spain.
Leggings as Perikles says are thick tights without any feet in them - so not really trousers.
Maybe mallas sin pie or leotardos sin pie?
Here just "mallas" (or leggings, too). Los leotardos tienen pie. :)
Thanks. :)
xchic
March 08, 2010, 03:55 AM
Here just "mallas" (or leggings, too). Los leotardos tienen pie. :)
Thanks. :)
Ah......
But not tight trousers though. I believe they were originally designed for dancers & the gym, to be worn with legwarmers - not to be worn in the street without a skirt/dress.
irmamar
March 08, 2010, 04:04 AM
Yes, but they are worn here without a dress or a skirt, just with a long t-shirt or a long jersey, just like tight trousers. :thinking: :)
xchic
March 08, 2010, 04:10 AM
Yes, but they are worn here without a dress or a skirt, just with a long t-shirt or a long jersey, just like tight trousers. :thinking: :)
I know - my daughters wear them - but a long t-shirt or jersey is just like a mini dress, isn't it?
In my opinion they shouldn't be worn in public after the age of 25 or if you are bigger than a 40 (about a 12 in the UK or a 10 in the US):eek:
irmamar
March 08, 2010, 04:24 AM
I know - my daughters wear them - but a long t-shirt or jersey is just like a mini dress, isn't it?
In my opinion they shouldn't be worn in public after the age of 25 or if you are bigger than a 40 (about a 12 in the UK or a 10 in the US):eek:
Yes, they are like a mini dress. :)
I think here people wear what they want, I've never been interested in it. :thinking: :)
Charles
March 08, 2010, 08:39 PM
Leggings are what I used to put on to ride through thick thorn brush. (Many years ago.)They are mounted on a belt and are made of very heavy leather. Each side opens out flat but wraps around each leg of the pants and are secured by heavy leather buttons. They are also very good to use while shoeing horses. In most places these are called chaps but they are never called that in South Texas.
Jessica
March 08, 2010, 08:55 PM
I wear them with dresses usually
irmamar
March 09, 2010, 12:30 AM
Leggings are what I used to put on to ride through thick thorn brush. (Many years ago.)They are mounted on a belt and are made of very heavy leather. Each side opens out flat but wraps around each leg of the pants and are secured by heavy leather buttons. They are also very good to use while shoeing horses. In most places these are called chaps but they are never called that in South Texas.
What is "thick thorn brush"? :thinking:
I've never ridden on a horse, I'd like so much! I love horses. :love:
xchic
March 09, 2010, 12:33 AM
What is "thick thorn brush"? :thinking:
I've never ridden on a horse, I'd like so much! I love horses. :love:
I think it means a lot of thorny bushes in American English
irmamar
March 09, 2010, 12:57 AM
"Bush" is "brush" in AmE? :thinking:
Thanks. :)
xchic
March 09, 2010, 01:03 AM
"Bush" is "brush" in AmE? :thinking:
Thanks. :)
I think brush is a lot of bushes.:thinking:
irmamar
March 09, 2010, 01:05 AM
I think brush is a lot of bushes.:thinking:
OK, "un cepillo de la tierra" :thinking: :D
ROBINDESBOIS
March 09, 2010, 01:51 AM
ankle boots are botines in Spanish.
xchic
March 09, 2010, 03:26 AM
OK, "un cepillo de la tierra" :thinking: :D
I finally gave in & turned to my dictionary.
brush or underbrush (AmE) = maleza
Charles
March 10, 2010, 11:28 PM
We do not use "the bush" to describe a type of land or a location. We do not use the term at all. It would be "brush country" or in local Spanish "la brasada" (not in the dictionary). "La brasada" is used like "el pedregal" to describe a type of place.
Brush is a thick growth of dry vegetation. (A veces, como un cepillo, Irmamar) In south Texas, it is a thicket of thorns. Everything, without exception, has thorns. A good brush horse stops at nothing when gathering cattle which are hiding in this thick mixture of small trees, bushes and cactus. If you are not well protected by good leather leggings and a canvas jacket you will be a bloody mess. It is difficult and dangerous work. But, if you are young, you like riding and don't mind taking a beating it is great fun. And, it is often very funny.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.