PDA

Cursivo

View Full Version : Cursivo


Pages : [1] 2

Elisatas
March 28, 2010, 08:20 AM
Hola a todos!

¿Qué significa "cursivo" en esta frase?

La conversación entre la mujer y el hombre se ha terminado, y el dueño del restaurante, que ha seguido el diálogo con atención, le dirige a ella un cursivo "hasta mañana", sin sonreír.

Muchas gracias de antemano

CrOtALiTo
March 28, 2010, 11:26 AM
Hola a todos!

¿Qué significa "cursivo" en esta frase?

La conversación entre la mujer y el hombre se ha terminado, y el dueño del restaurante, que ha seguido el diálogo con atención, le dirige a ella un cursivo "hasta mañana", sin sonreír.

Muchas gracias de antemano

I guess that he send her a letter or any communicate letter to telling her something important.
At least it's the I understand.:)

chileno
March 28, 2010, 11:57 AM
Hola a todos!

¿Qué significa "cursivo" en esta frase?

La conversación entre la mujer y el hombre se ha terminado, y el dueño del restaurante, que ha seguido el diálogo con atención, le dirige a ella un cursivo "hasta mañana", sin sonreír.

Muchas gracias de antemano

No existe esa palabra. Y si mal no entiendo, eso significa que fue "seco" el tono de voz.

María José
March 28, 2010, 12:02 PM
I guess it means curt or cursory. But I had never seen it used that way.:thinking:
Letra cursiva means italics

hermit
March 28, 2010, 12:17 PM
Yes - "curt", "cursory" = "brusco", "con descuido" in this context.

AngelicaDeAlquezar
March 28, 2010, 12:29 PM
Yo creo que aquí significa una despedida rutinaria e indiferente.

irmamar
March 29, 2010, 01:10 AM
"Cursivo" en gramática indica aspecto durativo, que se está desarrollando la acción. Tal vez el dueño del restaurante le lanza a la mujer un "hasta mañana" esperando volver a verla, alargando el momento presente hasta el día siguiente. Es curioso que lo diga sin sonreír, pero crear extrañeza es natural en literatura. Habría que ver el contexto y si el personaje del dueño del restaurante tiene alguna importancia.

No sé si tiene nada que ver, pero es una posibilidad. :thinking:

María José
March 29, 2010, 02:26 AM
Lo curioso es que cuando escribí mi explicación de esta palabra lo hice basándome en el contexto. Cuando Chileno dijo que no existía, miré en Google y no encontré ninguna definición que no se refiriera a italics.:confused:

sosia
March 29, 2010, 02:35 AM
la verdad es que me ha sorprendido bastante este uso, usualmente relaciono, como M Jose, cursiva con el tipo de letra.
El origen de cursiva es la de letra que se enlaza entre sí, así que habrá que suponer que el corto cursivo significa "mañana seguimos"


La conversación entre la mujer y el hombre se ha terminado, y el dueño del restaurante,
que ha seguido el diálogo con atención,
le dirige a ella un cursivo "hasta mañana", sin sonreír.
le indica que mañara seguirán con un "hasta mañana", sin sonreir

de acuerdo con irmamar.
saludos :D

chileno
March 29, 2010, 09:05 AM
la verdad es que me ha sorprendido bastante este uso, usualmente relaciono, como M Jose, cursiva con el tipo de letra.
El origen de cursiva es la de letra que se enlaza entre sí, así que habrá que suponer que el corto cursivo significa "mañana seguimos"


La conversación entre la mujer y el hombre se ha terminado, y el dueño del restaurante,
que ha seguido el diálogo con atención,
le dirige a ella un cursivo "hasta mañana", sin sonreír.
le indica que mañara seguirán con un "hasta mañana", sin sonreir

de acuerdo con irmamar.
saludos :D


Uno nunca deja de aprender.

¿Entonces es algo como Angélica dijo..."rutinario e indiferente", o sea por mero formulismo?

irmamar
March 29, 2010, 09:17 AM
Quizá haya algo lascivo ahí, pero sin contexto no se puede apreciar. :thinking:

chileno
March 29, 2010, 09:19 AM
Quizá haya algo lascivo ahí, pero sin contexto no se puede apreciar. :thinking:

Elisatas tiene la palabra.

María José
March 30, 2010, 02:11 AM
How did you go from cursivo to lascivo? I always miss the key moments...;)

irmamar
March 30, 2010, 08:43 AM
:thinking: Well, just because there wasn't any smile (I imagine a long gaze)... Well, maybe too much imagination... :thinking: :D

Elisatas
March 30, 2010, 09:05 AM
En la novela, hasta este momento el dueño del restaurante se comporta a la mujer amistοsamente, como a todos los clientes. Pero a partir de este momento, después de escucharla hablar con el hombre (una conversación sobre los años pasados en Alemania, un tema que les importa a todos, que todos son refugiados), su comportamiento se hace más frío. Más abajo dice: "Después de unos días, cuando la mujer vuelve al restaurante, el dueño la saluda parcamente y le ofrece sin una palabra el vaso habitual de aguardiente". Entonces, creo que la opción de "brusco, indiferente" encaja ¿no?

Ambarina
March 30, 2010, 10:57 AM
Yo diría que sí.

AngelicaDeAlquezar
March 30, 2010, 12:24 PM
Yo también :D

sosia
March 30, 2010, 12:46 PM
realmente no entiendo que significa la palabra "cursivo" aquí. Por lo indicado por Elisatas, cada vez lo veo más parecido a "corto, seco" ó el referido "brusco". El "indiferente" no lo veo tanto.
Saludos :D

irmamar
March 31, 2010, 12:30 AM
I agree with Sosia, I don't understand this cursivo either. :)

Elisatas
March 31, 2010, 04:27 AM
Muchísimas gracias a todos y todas!