PDA

Ir a por algo/alguien

View Full Version : Ir a por algo/alguien


laepelba
April 02, 2010, 08:28 PM
I was listening to a Spanish podcast this afternoon in which this construction was used a couple of times.

Ex's:
- Vamos a por ellos...
- Voy a por ti...

It was explained as "looking for" someone/something or "going to get" someone/something.

Can you expound on this for me?

bobjenkins
April 02, 2010, 08:48 PM
I was listening to a Spanish podcast this afternoon in which this construction was used a couple of times.

Ex's:
- Vamos a por ellos...
- Voy a por ti...

It was explained as "looking for" someone/something or "going to get" someone/something.

Can you expound on this for me?
Buena pregunta, he visto .. por aquí pero nunca con los pronombres

pjt33
April 03, 2010, 01:45 AM
He oído "Viene(n) a por mí" con el significado de "They're coming for me (going to hunt me down like a dog)" y también con el significado de "He's coming for me (to give me a lift into town)".