PDA

Era/fue interesante

View Full Version : Era/fue interesante


gramatica
April 18, 2010, 10:03 AM
Hola a todos:

¿Me podrían decir si tanto el imperfecto como el pretérito serían posibles aquí, por favor?

Dice: Hice un projecto acerca de lo que hicimos durante el año. La tarea acerca de X era/fue muy interesante porque...

Gracias

gramatica
April 20, 2010, 07:31 PM
¿Me podrían decir si tanto el imperfecto como el pretérito serían posibles aquí, por favor?

Dice: Hice un proyecto acerca de lo que hicimos durante el año. La tarea acerca de X era/fue muy interesante porque...

¿O tendría que ser así?

Hice un proyecto sobre lo que hicimos durante el año. La tarea sobre X fue muy interesante porque...

Hice un proyecto sobre lo que hacíamos durante el año. La tarea sobre X era muy interesante porque...

Gracias

chileno
April 20, 2010, 08:16 PM
¿Me podrían decir si tanto el imperfecto como el pretérito serían posibles aquí, por favor?

Dice: Hice un proyecto acerca de lo que hicimos durante el año. La tarea acerca de X era/fue muy interesante porque...

¿O tendría que ser así?

Hice un proyecto sobre lo que hicimos durante el año. La tarea sobre X fue muy interesante porque...

Hice un proyecto sobre lo que hacíamos durante el año. La tarea sobre X era muy interesante porque...

Gracias


Correct. (to me) :)

gramatica
April 20, 2010, 08:22 PM
Thank you very much

Just to clarify, only 2 or 3 would be correct, right?

:bad:1. Hice un proyecto acerca de lo que hicimos durante el año. La tarea acerca de X era muy interesante porque...

:good:2. Hice un proyecto sobre lo que hicimos durante el año. La tarea sobre X fue muy interesante porque...

:good:3. Hice un proyecto sobre lo que hacíamos durante el año. La tarea sobre X era muy interesante porque...

Thanks

chileno
April 21, 2010, 08:55 AM
Thank you very much

Just to clarify, only 2 or 3 would be correct, right?

:bad:1. Hice un proyecto acerca de lo que hicimos durante el año. La tarea acerca de X era muy interesante porque...

:good:2. Hice un proyecto sobre lo que hicimos durante el año. La tarea sobre X fue muy interesante porque...

:good:3. Hice un proyecto sobre lo que hacíamos durante el año. La tarea sobre X era muy interesante porque...

Thanks

I guess #3 is wrong because "hice" determines the use of "fue".

gramatica
April 21, 2010, 10:02 AM
:bad:1. Hice un proyecto acerca de lo que aprendimos durante el año. La tarea acerca de X era muy interesante porque...

:good:2. Hice un proyecto sobre lo que aprendimos durante el año. La tarea sobre X fue muy interesante porque...

:good:3. Hice un proyecto sobre lo que aprendíamos durante el año. La tarea sobre X era muy interesante porque...

Thank you very much

Wouldn't it be correct because I put in "hacíamos"? 1 is also wrong because I just put "hicimos" and "hicimos," right? Maybe it would be better to add in "aprender" so that there are not two "hacer" verbs next to each other.

Thanks

chileno
April 21, 2010, 12:58 PM
Thank you very much

Wouldn't it be correct because I put in "hacíamos"? 1 is also wrong because I just put "hicimos" and "hicimos," right? Maybe it would be better to add in "aprender" so that there are not two "hacer" verbs next to each other.

Thanks

Why don't you write in English what you want to say and give me both versions... I guarantee things in your head will begin to straighten up.

gramatica
April 21, 2010, 08:02 PM
He says, "I did a project about what we learned during the year. The homwork about X was very interesting because..."

The thing is "was" in this case is still "era" or "fue."

Thank you

chileno
April 21, 2010, 08:22 PM
He says, "I did a project about what we learned during the year. The homwork about X was very interesting because..."

The thing is "was" in this case is still "era" or "fue."

Thank you

No problem. Now I have some "meat" :)

Hice un projecto acerca de lo que aprendimos durante el año. La tarea acerca de X era muy interesante porque...

It is era, because you are telling about the experience, it is a tale or whatever...

Now, that is so in this context, it might change depending on how you decide to tell your story.

You see, it might've perfectly been: The homework about X resulted to be very interesting to me/us etc.

In that case you could use resultó or fue.

Does it help?

gramatica
April 21, 2010, 10:31 PM
Perfect! :D That makes sense.

Thank you very much

Regards

gramatica
April 23, 2010, 06:11 PM
Con un ejemplo así, ¿cambiaría algo, por favor?


Leí X y Y. La X fue (me resultó) muy interesante porque tenía muchos detalles de cómo era (estaba siendo/solía ser)/fue (terminó siendo) la vida para ellos.

Leí X y Y. La X era (cuando lo leía me parecía/era interesante) muy interesante porque tenía muchos detalles de cómo era/fue la vida para ellos.



I read X and Y. X was very interesting because it had a lot of details about how life was like for them.

Thank you

chileno
April 23, 2010, 06:42 PM
Con un ejemplo así, ¿cambiaría algo, por favor?

Leí X e Y. La X fue (me resultó) muy interesante porque tenía muchos detalles de cómo era (estaba siendo/solía ser)/fue (terminó siendo) la vida para ellos.

Leí X e Y. La X era (cuando lo leía me parecía/era interesante) muy interesante porque tenía muchos detalles de cómo era/fue la vida para ellos.

I read X and Y. X was very interesting because it had a lot of details about how life was like for them.

Thank you

Perfecto

gramatica
April 23, 2010, 07:12 PM
Muchas gracias

Saludos