JPablo
May 30, 2010, 04:50 AM
Lo traduzco como "no se hizo nada a medias"
to do things by halves (colloquial) = hacer las cosas a medias.
Anyone has a better translation or any comment about this?
(Is this common in AmE or BrE? or both?)
to do things by halves (colloquial) = hacer las cosas a medias.
Anyone has a better translation or any comment about this?
(Is this common in AmE or BrE? or both?)