PDA

My-oh-my

View Full Version : My-oh-my


JPablo
June 29, 2010, 09:23 AM
How would you translate it into Spanish?

Dios mío, oh, Dios mío (?)
Caramba, caramba (?)
Dios, ay, Dios (?)
Ay, ay, ay...

I believe these are acceptable options. Any better idea?

chileno
June 29, 2010, 10:55 AM
How would you translate it into Spanish?

Dios mío, oh, Dios mío (?)
Caramba, caramba (?)
Dios, ay, Dios (?)
Ay, ay, ay...

I believe these are acceptable options. Any better idea?

hmmm ¿Te parece poco? :D

AngelicaDeAlquezar
June 29, 2010, 01:19 PM
¡Cielo santo!
¡Oh cielos!
¡Dios mío!
¡Por todos los cielos/santos!


Or a longer one from my grandmother: ¡Dios y la Virgen y todos los santos! :)

JPablo
June 29, 2010, 09:09 PM
hmmm ¿Te parece poco? :D
:D :D
Es que debo ser demasiado ferpeccionista... buscando una cualidad ignota, más allá de los límites cognoscitivos y de la razón... (My-oh-my) (Ay-ay-ay... que se me va la olla) :D
(Gracias, Chileno, tú siempre "to the point!")

¡Cielo santo!
¡Oh cielos!
¡Dios mío!
¡Por todos los cielos/santos!

Or a longer one from my grandmother: ¡Dios y la Virgen y todos los santos! :)
Gracias, Angélica. Eso me recuerda a la mía (mi abuela): "¡Madre del Divino Verbo!"
Ay, Dios... Dios mío... (Buenas opciones, las que me das.)
Y usado de otra forma, al menos en España, pero similar: ¡Ay, Jesús! ¡Ay Señor!
Gracias a todos por la inspiración. :)