JPablo
October 14, 2010, 03:44 AM
Translation into Spanish?
Apparently is in the Bible (Job 40 15-24), and in my context I think they just used in a figurative way to say "gigantic" or "creature of monstrous size or power" (referring to a big international company that collapsed... as being 'attacked' or 'defeated' by a bigger one... which I guess is the 'juggernaut')
I take I could go with "la gigantesca empresa XYZ, Limited vio que le iba a aplastar un 'juggernaut'..."
Klett gives for juggenaut "(ovewhelming force) monstruo"
I take this has no easy answer... but any pointers and/or ideas, inspiration will be welcome.
Prima facie (at first appearance) I'd go with something on the order of
"la gigantesca empresa XYZ, Ltd. vio cómo se le venía encima un gigante aún mayor..."
Pero se podría encontrar algo más gráfico y 'colorido' como "el elefante XYZ, Ltd., se vio aplastado por el Mamut Antediluviano..."
o "el gigantesco mamut XYZ, Ltd." (o el hipopótamo) vio que se le echaba encima una bestia del tamaño de un Tiranosaurius Rex..."
Lo dicho...
Apparently is in the Bible (Job 40 15-24), and in my context I think they just used in a figurative way to say "gigantic" or "creature of monstrous size or power" (referring to a big international company that collapsed... as being 'attacked' or 'defeated' by a bigger one... which I guess is the 'juggernaut')
I take I could go with "la gigantesca empresa XYZ, Limited vio que le iba a aplastar un 'juggernaut'..."
Klett gives for juggenaut "(ovewhelming force) monstruo"
I take this has no easy answer... but any pointers and/or ideas, inspiration will be welcome.
Prima facie (at first appearance) I'd go with something on the order of
"la gigantesca empresa XYZ, Ltd. vio cómo se le venía encima un gigante aún mayor..."
Pero se podría encontrar algo más gráfico y 'colorido' como "el elefante XYZ, Ltd., se vio aplastado por el Mamut Antediluviano..."
o "el gigantesco mamut XYZ, Ltd." (o el hipopótamo) vio que se le echaba encima una bestia del tamaño de un Tiranosaurius Rex..."
Lo dicho...