Tuvieran or tuvieron?
View Full Version : Tuvieran or tuvieron?
gracemayer
November 04, 2010, 03:19 AM
Hola a tod@s! Un amigo acaba de visitar al Alhambra y encontró este dicho en la puerta de los aseos, y quiere saber si lo copió de forma correcta. ¿Es correcta? Gracias por adelantado (disculpad si es un poco vulgar):
Si los taxistas no tuvieran madre
no habria hijos de Puta
Si las Putas no tuvieran hijos
no habria taxistas
aseos del Alhambra a Granada
Perikles
November 04, 2010, 03:24 AM
It looks grammatically correct to me. It is tuvieran, an imperfect subjunctive expressing an allegedly hypothetical situation. :rolleyes::rolleyes:
gracemayer
November 04, 2010, 04:13 AM
thanks perikles!
Cloudgazer
November 04, 2010, 09:11 AM
Perikles, ¿no vas a poner acentos sobre las íes de habría? ;) (Por favor, no me mates; sólo estaba de broma. :D )
Perikles
November 04, 2010, 10:31 AM
Perikles, ¿no vas a poner acentos sobre las íes de habría? ;) (Por favor, no me mates; sólo estaba de broma. :D ):lol::lol: You don't really expect accents in graffiti do you? Anyway - I said the sentence was grammatically correct, and accents are part of spelling. :p:D
aleCcowaN
November 04, 2010, 11:35 AM
Also, why is 'puta' written with capital P?
Don't answer :rolleyes:
sosia
November 04, 2010, 02:36 PM
"aseos de la Alhambra de Granada" or "Escrito en los aseos de la Alhambra de Granada"
La Alhambra de Granada :D
JPablo
November 08, 2010, 10:11 AM
Well... in Spanish, when you capitalize something, you emphasize and/or make it an "absolute" like, "verdad" and "Verdad"... Well, the same with the P.
Probably the cab drivers there don't have a very good image... (or someone was not happy with the fare...)
Si yo tuviera la respuesta a todas las preguntas... no preguntaría nada...
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.