Artículos de primera necesidad
View Full Version : Artículos de primera necesidad
ROBINDESBOIS
November 09, 2010, 04:53 PM
English?:rose:
poli
November 09, 2010, 06:04 PM
I think the word in English is staples
ChilenoAlemanCanada
November 09, 2010, 06:06 PM
Are you talking about the threads that are always at the top of a section? If you are, they're called stickies.
Tomisimo
November 09, 2010, 06:43 PM
If artículos de primera necesidad is the same as canasta básica in Mexico, or alimento básico then the translation would be staple food or staples.
Edit: If the meaning is more general, then I'd translate it as basic necessities.
ChilenoAlemanCanada
November 09, 2010, 06:46 PM
Oh, I was way off...sorry. I thought you were talking about something COMPLETELY different.
ROBINDESBOIS
November 10, 2010, 01:52 AM
Staples is the word. Thanks.
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.