haber + de + infinitivo
View Full Version : haber + de + infinitivo
shruti
January 24, 2008, 08:07 AM
En su poema "Himno entre ruinas," Octavio Paz usa esta construcción por lo menos dos veces, y no entiendo su significado...ayuda, por favor?
"¿Qué yerba, qué agua de vida ha de darnos la vida [...]?"
y
"¿Y todo ha de parar en este chapoteo de aguas muertas?"
Gracias.
poli
January 24, 2008, 08:23 AM
"haber de" is similar to "tener que" ,"hay que" --"has to" or "will" in English. I'm not comfortable using "haber de" though, and would like to know if it is commonly used in daily speech. For instance is there a time when it is better to use "haber de" instead of "hay que".
sosia
January 24, 2008, 11:36 AM
Poli's right.
"haber que" is more stylism, for poety.
Like poli says , it's more common to use "tener que " hay que"
Sometimes it's used in daily life:
"estos encargos han de hacerse hoy"/"estos encargos hay que hacerlos hoy"/"estos encargos tenemos que hacerlos hoy"
A grandma:" Debo dejar de hablar e irme a la cocina. Hay tartas que han de hacerse"
"Debo dejar de hablar e irme a la cocina. Tengo que hacer unas tartas"
Saludos :D
Santiago
July 01, 2011, 02:13 PM
"Haber de" is used as a kind of future.
For example if I say He de hacer mi tarea.
It could be translated as I will do my homework.
I'm Colombian ans that's its use
vBulletin®, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.