Ask a Question(Create a thread) |
|
To bold textTranslate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
To bold text
How do I translate, "to bold some text"?
My attempt: poner el texto en negritas obscurecer el texto I'm a little hesitant about using "poner el texto en negritas" you never know if the PC crowd is going to be offended here in North America and since I'm translating for a school district, I need to be very careful. Thank you |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Desafortunadamente asi se dice. No hay razón para que nadie se ofenda.
![]()
__________________
Elaina ![]() All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#3
|
|||
|
|||
To Bold
Gracias Elaina
![]() |
#4
|
||||
|
||||
@lblanco: Elaina is right. The typographic word for "bold text" is (letras) "negritas" or "negrillas", so nobody should be offended.
"Poner el texto en negritas/negrillas" is correct. "Oscurecer el texto" would need some thinking before figuring out what you mean.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#5
|
||||
|
||||
agree with both. "poner en negrita/negrilla"
RAE Quote:
![]()
__________________
History, contrary to popular theories, "is" kings and dates and battles. Small Gods Terry Pratchett |
#6
|
||||
|
||||
Quote:
To bold some texts. It could means ( Algunos textos en negritas or remarcadas) That it in the second phrase could be interpreted as. Some texts highlighted. ![]()
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() |
#7
|
||||
|
||||
Angelica - this might be a good launching point for a "Vocabulary by topic". Something like "word processing terms" or something. Vocabulary to be included: bold, italic, margins, tabs, tables, lists, bullets, page break, column, etc..........
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
![]() |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Simple text | cardxpert | Translations | 6 | March 17, 2010 11:04 AM |
SMS text | JanisST | Translations | 21 | December 01, 2009 12:13 PM |
I need help (with this legal text) | Pura | Translations | 4 | May 22, 2008 04:58 PM |
Oh, Oh, I'm back ! (help with legal text) | Pura | Translations | 2 | May 22, 2008 04:30 PM |