Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

When to use the verb "Ser" and when to use "Estar"

 

Grammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc.


Reply
 
Thread Tools
  #21  
Old August 21, 2009, 05:40 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Para mi son comunes sendas maneras:

"Es casado". ---que sería como decir---> Su estado civil es casado.
"Esta casado".

Sin embargo la segunda es la más aceptada y gramaticalmente correcta, como explicaron más arriba.


'No quiso la lengua castellana que de casado a cansado hubiese más de una letra de diferencia.'
- Lope de Vega

Last edited by ookami; August 21, 2009 at 05:46 PM.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #22  
Old August 22, 2009, 01:32 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by ookami View Post

'No quiso la lengua castellana que de casado a cansado hubiese más de una letra de diferencia.'
- Lope de Vega
Good!
Reply With Quote
  #23  
Old August 22, 2009, 08:39 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,398
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Very good!
Reply With Quote
  #24  
Old August 31, 2009, 03:31 AM
Muroutterlano
Guest
 
Posts: n/a
When to use the verb "Ser" and when to use "Estar"

Im not an expert, and I havent done Spanish grammar for a while; so any and all of this can be incorrect.

But I think what you were told, that there are no rules, is wrong.

As I understand it, in general, if the situation is temporary or referring to location it uses estar. "La puerta está abierta." And if the situation is more permanent "el gato es rojo," ser is used instead. Then there are nuances, exceptions, and further specificity, but that is the basic use that I was taught. I dont think the third person singular conjugations are magically different in their uses from the other 5...

I would use "es" for pesado. Am I confused?

Last edited by Rusty; August 31, 2009 at 04:27 AM. Reason: Removed advertising
Reply With Quote
  #25  
Old August 31, 2009, 06:17 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,909
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Generally estar means: to be in the state of (in the state if sadness in the
state joy , illness, Kansas, etc.)
Ser is less transient and more of an inherent characterisitic. Sometimes ser and estar can be interchanged but the meaning changes. Ella es rubia. Ella está rubia for example.
With that in mind there a also genuine solid rules which you need to know and practive. You can always pull them up on the internet.
Here's an example:
http://www.spanishdict.com/answers/100040/ser-and-estar
Most people who are not native Spanish speakers make mistakes with ser
and estar, and native speakers will, for the most part, understand anyway.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #26  
Old September 07, 2009, 10:37 AM
Twix93's Avatar
Twix93 Twix93 is offline
Opal
 
Join Date: Sep 2009
Location: Inglaterra
Posts: 8
Native Language: Inglés
Twix93 is on a distinguished road
Quote:
As I understand it, in general, if the situation is temporary or referring to location it uses estar. "La puerta está abierta." And if the situation is more permanent "el gato es rojo," ser is used instead. Then there are nuances, exceptions, and further specificity, but that is the basic use that I was taught. I dont think the third person singular conjugations are magically different in their uses from the other 5...
That's where I got confused when I first learned about ser and estar, for example:

Éllos son estudiantes. (Most people don't stay a student forever!)

I was told that the difference was permanent/temporary, but I wasn't told about exceptions.

Quote:
Ser is less transient and more of an inherent characterisitic. Sometimes ser and estar can be interchanged but the meaning changes. Ella es rubia. Ella está rubia for example.
Just curious... does "Ella está rubia" mean that she is blond because she died it blond, but "Ella es rubia" means that she is naturally blond?
Reply With Quote
  #27  
Old September 07, 2009, 10:50 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,398
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Quote:
Originally Posted by Twix93 View Post
Just curious... does "Ella está rubia" mean that she is blond because she died it blond, but "Ella es rubia" means that she is naturally blond?
You would use ser for a person with blond hair, natural or dyed. You would use estar if one day the person's hair looked more blond than usual (a surprise).
Reply With Quote
  #28  
Old September 07, 2009, 03:19 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Excellent explanation from Rusty.

An example of when you can use estar:

(dos amigas hablando)
A: Hace mucho que no veo a Sofía
B: Esta rubia ahora.
A: ¡¿Enserio?!
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
  #29  
Old January 24, 2010, 06:08 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
I'm reading a book about Spanish grammar. In the section on present indicative verbs, this statement is made: "Verbs with irregular first-person singular only; all other forms in the present are regular: ......." and it goes on to list a bunch of verbs like caber and traer, etc. It also includes estar on the list. Is the present indicative conjugation for estar really considered regular except for the first-person estoy? So, the accents don't make it irregular: estás, está, están, etc...
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #30  
Old January 24, 2010, 06:14 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Most grammar books do not consider accentuation as part of the infectional change, so yes, estar would be in that group. It depends on how you want to define 'regular' and 'irregular'.
Reply With Quote
  #31  
Old January 24, 2010, 06:20 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Most grammar books do not consider accentuation as part of the infectional change, so yes, estar would be in that group. It depends on how you want to define 'regular' and 'irregular'.
No one has asked me what I want. I suppose that I want all "regular" verbs to conjugate exactly the same without any exceptions whatsoever, in an expected way so that I don't have to consult a chart, but can just hear "blahblahblahar" and be able to conjugate it "blahblahblaho, blahblahblahas, blahblahblaha, blahblahblahamos, blahblahblaháis, blahblahblahan", etc....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #32  
Old January 24, 2010, 06:29 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
No one has asked me what I want. I suppose that I want all "regular" verbs to conjugate exactly the same without any exceptions whatsoever, in an expected way so that I don't have to consult a chart, but can just hear "blahblahblahar" and be able to conjugate it "blahblahblaho, blahblahblahas, blahblahblaha, blahblahblahamos, blahblahblaháis, blahblahblahan", etc....
Here we come to the difference between mathematical exactness and the kind of exactness expected of a spoken language and the associated fuzzy thinking. It's tough out there.
Reply With Quote
  #33  
Old January 24, 2010, 06:36 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
Here we come to the difference between mathematical exactness and the kind of exactness expected of a spoken language and the associated fuzzy thinking. It's tough out there.
Sometimes I wish I had a different brain...................
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #34  
Old January 24, 2010, 07:32 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
That's why I've been telling you are doing this the other way around. I have never told you not to learn Spanish grammar.
Reply With Quote
  #35  
Old March 19, 2010, 11:32 AM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
High school rappers explaining ser y estar!
http://www.youtube.com/watch?v=lY10_...eature=related
Reply With Quote
  #36  
Old March 20, 2010, 12:40 AM
xchic's Avatar
xchic xchic is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: Spain
Posts: 255
Native Language: English English!
xchic is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Here4good View Post
High school rappers explaining ser y estar!
http://www.youtube.com/watch?v=lY10_...eature=related
Very good
Reply With Quote
  #37  
Old March 26, 2010, 11:14 PM
Me Encanta Espanol
Guest
 
Posts: n/a
There's some really helpful information here. "Ser" and "Estar" can be quite confusing. I was always taught in school that "ser" was more used for permanent like conditions, (Yo soy fuerte.), while "estar" was more for temporary conditions (Estoy cansado.).
Reply With Quote
  #38  
Old April 17, 2010, 10:16 PM
Martinbeco Martinbeco is offline
Opal
 
Join Date: Apr 2010
Posts: 2
Martinbeco is on a distinguished road
Ser is used for permanent traits, estar for temporary things. Locations should always use estar.
Classic Ex: El está borracho (hoy temporalmente)
El es borracho (He is a drunk, I don't expect that to change, therefore permanent)
Reply With Quote
  #39  
Old April 17, 2010, 11:05 PM
Here4good Here4good is offline
Pearl
 
Join Date: Jan 2010
Location: En un pueblo grande cerca de Madrid
Posts: 198
Native Language: inglés/ British English
Here4good is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Martinbeco View Post
Ser is used for permanent traits, estar for temporary things. Locations should always use estar.
Classic Ex: El está borracho (hoy temporalmente)
El es borracho (He is a drunk, I don't expect that to change, therefore permanent)
Or
el es un borracho
Reply With Quote
  #40  
Old March 20, 2011, 09:26 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
I am continuing to make errors in my ser/estar choices, so I have taken some time to do some reading online about the subject.

First, let me share some points that I found to be very helpful:
  • One author says that he thinks of ser as a more passive verb and estar as a more active verb (NOT in a grammatical sense). Ser tells you what something is by the nature of its being. Estar refers to what something does. "Soy" = what I am, "estoy" = what I am being.
  • The same author compares the use of ser as roughly equivalent to "equals" in a way that links nouns/pronouns to the subject of the verb.
  • Another author points out that ser + participle is typically understood as the passive voice (and a compound verb), while the combination of estar + participle is not a compound verb, but the participle is understood to be an adjective referring to a previous action.
  • Another author over-simplifies things by saying that a good rule of thumb is as follows: "The verb estar is used for health and location while ser is used for everything else."
  • And yet another author specifically talks about estar being used to describe an ongoing action using the present progressive tense. He makes a specific note that "death is an ongoing action - in Spanish, death is seen as an ongoing action, not a permanent state, thus you use the verb estar and not ser." (MOST helpful to me, even though I see that "muerto" is not progressive tense, it helps a lot to think of death this way!)

Now I still have just a couple of quick questions:
  • One of the authors says that you can use "either SER or ESTAR ... with locatives, with a consistent difference in meaning." He then goes on to give examples, which include the following: "(al taxista) Pare, pare, mi casa es aquí. (= mi casa es ésta)". I don't at all understand this. I don't see how this is any different than needing to use "estar" for location.
  • The next question has to do with the choice of imperfect vs. preterite than with ser vs. estar. An author of one of the articles writes the following:
Quote:
Consider a question like ¿Quién fue Simón Bolívar? -- Imagine a child standing in front of a parent and asking the question. The answer Fue un general pretty much closes the subject. It's time for dinner and there is no time for elaboration - book closed. On the other hand, Era un general suggests strongly that the parent is about to take the time, open up the book, so to speak and begin to tell the child more.
I sort of get this, but not entirely. Would someone kindly comment on this a bit further? Thanks!
  • When talking about the use of ser vs. estar + adjective or participle changing the meaning of the sentence, I don't see "sentado" on any of the lists. Doesn't "ser + sentado" mean "sensible" and estar + sentado" mean "to be seated"?

Thanks SO much!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
Reply

Tags
estar, ser, ser vs estar, vocab comparison, vs

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
"We have never spoken/conversed before." vswezie Grammar 7 February 07, 2007 12:14 PM
Help with the verb "REIR" bigjohn Vocabulary 6 February 02, 2007 12:03 PM
Best way to say "pop" Nix Vocabulary 6 May 19, 2006 12:31 PM
¿Cómo se dice "As soon as possible"? vswezie Practice & Homework 5 May 19, 2006 10:05 AM
Ideas on "old school" anthony Vocabulary 1 May 16, 2006 11:02 PM


All times are GMT -6. The time now is 06:52 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X