Ask a Question(Create a thread) |
|
la omicion de "lo/la" en españolGrammar questions– conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax, etc. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
la omicion de "lo/la" en español
Hola a todos:
¿Me pueden decir si están bien escritas estas frases, por favor? I'll get it/I'll answer it (the door)=(lo) Contesto/Contesto al teléfono I'll get it/I'll open it (the door)=Te (la) abro=Te abro la puerta Me (lo) puedes abrir, por favor?=Can you open it (for me) please? Te (lo) llevo=I'll take it (for you) Muchas gracias de antemano |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Discúlpame por la demora en contestar esta pregunta.
Quote:
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#3
|
|||
|
|||
Muchas gracias por ayudarme ![]() Saludos
|
![]() |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
|
|