Spanish language learning forums

Spanish language learning forums (http://forums.tomisimo.org/index.php)
-   Vocabulary (http://forums.tomisimo.org/forumdisplay.php?f=18)
-   -   una buena palabra para mop en español (http://forums.tomisimo.org/showthread.php?t=955)

poli January 18, 2008 02:02 PM

una buena palabra para mop en español
 
fregona, lampazo, mapo, alfofifa(?), fregasuelos,trapero. Parece que todos los paises hispana tiene su propia palabra para "mop". Las palabras son casi tan variadas que las palabras para sexo. I wonder why. ¿Oye forum, que palabras usan uds para mop?
ciao (argentinos y colombianos los usa)

Tomisimo January 18, 2008 11:46 PM

I use trapeador, you could also try mechudo, pero creo que eso es Mexican slang.

Yo creo que trapeador sería la mejor palabra, quizá en España tienen otra palabra.

sosia January 20, 2008 02:17 PM

En españa se le llama "mopa" . Se suele utilizar con algún producto limpiador en spray.
http://images.businessweek.com/ss/05...op-swiffer.jpg
La fregona/fregasuelos/mocho es un aparato similar, pero hay que mojarla en agua.
¡NO ES UNA MOPA!
http://www.elblogsalmon.com/images/fregona.jpg

lampazo, alfofita, trapero no las he oído nunca

Saludos :D

Marsopa January 20, 2008 09:07 PM

Amazing list
 
That is an impressive list for mop.

Great pictures too.

:eek:

Marsopa January 20, 2008 09:11 PM

The household words usually have lots of variety. Should we try some others?

Like sink.

Or blanket?

Or any other interesting common word?

Elaina January 21, 2008 01:58 PM

Sosia, siempre me impresionas con tu creatividad!;)

En Puerto Rico algunos le dicen - <mapo>
En Mexico, como dice David es - <trapeador>
En Texas - mopeador

Para Marsopa....

Sink = fregador
(tambien.......seenk):p
blanket = cobija, cobertor, frezada
Pero yo se que hay muchas variaciones para esto....estoy esperando que otros opinen

Lo que yo quisiera saber es como le llaman o como traducen.....

FAUCET
DOOR KNOB

En diferentes paises.......

Elaina:confused::confused::confused:

poli January 21, 2008 02:43 PM

blankets doorknobs faucets
 
For blanket, some use colcha or endredon. For doorknobs I've heard pomo and perilla but I think it depends on where the knob is located on the door, and if I'm not mistaken sometimes picaporte is used(if the perilla is not round). For faucet I've heard grifa but use pluma and I am sure there are other words that may be more internationally understood. A bathroom sink is a lavamono.

Marsopa January 21, 2008 02:56 PM

Sosia, I hope you meant
 
lavamano...:eek:

Marsopa

Marsopa January 21, 2008 02:57 PM

I have heard grifo (not grifa though) and I think edredon (sin la n) is more of a feather quilt than a blanket, right?

Marsopa

poli January 21, 2008 03:00 PM

doorknob
 
Is manija a word for doorknob that's not round? Oops lavamano (not lavamono ni lavachango). That was a typographafical error.


All times are GMT -6. The time now is 05:40 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.