Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Buscar en los Foros
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Mostrando resultados del 1 al 25 de 211
La búsqueda tomó 0.01 segundos.
Buscar: Mensajes Hechos Por: hola
Foro: Traducciones June 09, 2011, 12:14 PM
Respuestas: 13
Visitas: 5,179
Escrito Por hola
¿Fuera o iba.......?

and if i didn't go today they would've raised the fine
y si no fuera/iba hoy habrían aumentado la multa

its a hypothetical situation so should it be fuera?
Foro: Traducciones June 05, 2011, 06:02 PM
Respuestas: 9
Visitas: 5,717
Escrito Por hola
thats confusing ... i emailed it to a Spanish...

thats confusing ... i emailed it to a Spanish teacher who was born in Puerto Rico and she understood it ... anyone know how is that possible???

update : i see the error now .. it should be "se...
Foro: Traducciones June 05, 2011, 01:30 PM
Respuestas: 9
Visitas: 5,717
Escrito Por hola
Anyone know if this is this well written?

un entusiástico vendedor de aspiradoras se llegó a toca la puerta. la abrió una mujer y antes que el oportunidad a decir algo, inmediatamente se corrió vetió caca de vaca en la alfombra entera y dijo...
Foro: La gramática November 20, 2010, 05:27 PM
Respuestas: 7
Visitas: 1,543
Escrito Por hola
anyone know, or can anyone tell me y she didn't...

anyone know, or can anyone tell me y she didn't say me haces reir or eres comica or no te puedo hacer entenderme or dices cosas comicas?? anyone in the world know y she didn't use any of my...
Foro: La gramática November 20, 2010, 03:13 PM
Respuestas: 7
Visitas: 1,543
Escrito Por hola
What exactly is she saying??

pero jajajaja me haces gracia....no logro q me entiendas jajajaja
Foro: Traducciones October 14, 2010, 01:09 PM
Respuestas: 2
Visitas: 2,347
Escrito Por hola
¿Alguien puede traducir esto? es increíblemente difícil...

(es de alguien de Argentina. solamente entiendo un poco)


Tampoco es que le tenés que preguntar para hablar... a lo que voy es que si no quiere charlar con vos... OK, pero que no te invente...
Foro: La gramática October 13, 2010, 11:19 AM
Respuestas: 3
Visitas: 1,497
Escrito Por hola
What do these sayings mean?

i was talking to this guy about this girl and this is what he said

"Ya la chica te pone el palo en la rueda y vos insistís, también te ponés en un papel de pesado."

it looks like the 2nd one...
Foro: La gramática September 18, 2010, 10:21 PM
Respuestas: 4
Visitas: 2,619
Escrito Por hola
Angelica was my english translation of it...

Angelica was my english translation of it correct? incorrect?
Foro: La gramática September 18, 2010, 04:38 PM
Respuestas: 4
Visitas: 2,619
Escrito Por hola
Anyone understand this????

it was written by a Mexican woman. now either my Spanish is no good at all or she can not spell. she also can not use a space bar. it looks like she said "not only does he not have shame but he is a...
Foro: La gramática August 23, 2010, 04:32 PM
Respuestas: 2
Visitas: 5,161
Escrito Por hola
What does this mean??? it was written by a Puerto Rican woman....

we were talking about this guy...
i asked her if she liked him and this was her answer...

si u mi enamore de el pero bueno que mi pase por estar boscarle la quarta pata al cato lol

(she...
Foro: La gramática April 20, 2010, 03:40 PM
Respuestas: 3
Visitas: 2,167
Escrito Por hola
Would i b understood on paper?.....

i know i would b understood but would i b saying it correctly if i said "solo deja mí de mi clase de orientación" (im the only one left from my orientation class)

i also know the verb quedar can b...
Foro: La gramática March 27, 2010, 07:46 AM
Respuestas: 14
Visitas: 4,839
Escrito Por hola
if u wanna know how u did w ur hiring of me, ask...

if u wanna know how u did w ur hiring of me, ask this person.
si quieras saber como hiciste con tu contratar de mí, pregunta a esta persona.
Foro: La gramática March 24, 2010, 08:50 PM
Respuestas: 14
Visitas: 4,839
Escrito Por hola
invitation? so would an invite to a party be...

invitation? so would an invite to a party be written as "si quierES ir al fiesta"? i thought it would be "si quierAS ir al fiesta"

& is "si quieras saber como hiciste con tu contratar de mi,...
Foro: La gramática March 24, 2010, 06:02 PM
Respuestas: 14
Visitas: 4,839
Escrito Por hola
quierAs because IF was used (hypo situation) ...

quierAs because IF was used (hypo situation)

CONTRATAR means hiring (i c my mistake)

thanx Iramar for the GREAT correction
Foro: La gramática March 23, 2010, 09:18 PM
Respuestas: 14
Visitas: 4,839
Escrito Por hola
What does this mean??? is it well written?

"si realmente quieras saber como hiciste con tu contrar de mí, pregunta esta persona."
Foro: La gramática March 19, 2010, 09:02 PM
Respuestas: 2
Visitas: 3,128
Escrito Por hola
What does this say? is it well written?

¡es todo! ¡he tenido suficiente! cada vez que reviso mis horas para la semana siguiente, lo empeoran. lo odio este lugar. sol lo odio.
Foro: La gramática March 13, 2010, 06:27 PM
Respuestas: 5
Visitas: 1,386
Escrito Por hola
What exactly is she saying here...

"pero tu actitud x lo qe veo no es la indicada hasta que medio ya hablas kb alguien tal ves es eso eres como pesado al principio"

i know she says something about my attitude
it isn't indicative...
Foro: La gramática February 10, 2010, 10:02 PM
Respuestas: 45
Visitas: 10,681
Escrito Por hola
Si yo fuera alguien que te gustara

Is this well written? what does it say? there must be errors.....


si yo fuera alguien que te gustara, yo te habría llevado.
Foro: La gramática February 01, 2010, 09:40 PM
Respuestas: 1
Visitas: 2,164
Escrito Por hola
Is this well written?

creo q ella es aun más dulce q ud. por ellos compró pizza con su propio dinero. parece q le gusta a todos.
Foro: La gramática January 27, 2010, 06:53 PM
Respuestas: 3
Visitas: 2,911
Escrito Por hola
¿haber o estar?

how do you correctly say she may have been taking long on purpose? I got tal vez/quizá ha estado tardando a propósito. (i DO believe the subjunctive should b used also)
Foro: La gramática January 24, 2010, 02:28 PM
Respuestas: 14
Visitas: 4,153
Escrito Por hola
well if the verb encantar is like gustar then...

well if the verb encantar is like gustar then that changes everything and i can c y its a sus hijos les encanta but that's only IF encantar is REALLY like gustar idk if anyone can corroborate these...
Foro: La gramática January 24, 2010, 10:53 AM
Respuestas: 14
Visitas: 4,153
Escrito Por hola
wait a minute, wouldn't your children love...

wait a minute, wouldn't your children love playing to be a doctor be: "a sus hijos encantAN de jugar como un doctor"
Foro: La gramática January 24, 2010, 07:15 AM
Respuestas: 14
Visitas: 4,153
Escrito Por hola
Is this even written correctly?????

a sus hijos les encanta jugar a ser médico
they love your children playing to be a doctor
Foro: La gramática January 11, 2010, 10:12 AM
Respuestas: 7
Visitas: 6,022
Escrito Por hola
LES or LAS

when talking about girls/women do you use the pronoun LAS or LES? i ask because i have seen AND heard both used

are these people making mistakes???

is it possible that ALL of them r making...
Foro: La gramática December 30, 2009, 01:03 AM
Respuestas: 14
Visitas: 4,718
Escrito Por hola
oh ok i had thought it was subjunctive because...

oh ok i had thought it was subjunctive because you see the E in the middle instead of the A (pasElo instead of pasAlo)

i guess i really didn't look at it like a command since you're basically...
Mostrando resultados del 1 al 25 de 211

 

La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:11 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X