Thread: Aviso
View Single Post
  #6  
Old November 07, 2009, 02:58 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by pjt33 View Post
"Haber" es el infinitivo de "hay".

A mi me suena un poco forzado decir "dar un aviso" cuando puedes decir "avisar", pero así es.
(sigh......) This is where I'm reminded that my Spanish has SUCH a long way to go. I still don't understand "hay". (Don't try to explain it to me, please ... it has been attempted and I have not YET understood. I'm going to have to find a chapter in a textbook about it and get some reading done.......)

And I don't really understand what you said next. You're saying that it seems to you to be a bit strong to say "dar un aviso", but I don't understand the last part ... "pero así es". I thought that meant "but it is". So that doesn't make sense to me.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote