Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Teaching & Learning > Culture
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search

El hilo de acentos - Page 2

 

Questions about culture and cultural differences between countries and languages.


Reply
 
Thread Tools
  #21
Old March 12, 2010, 10:17 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
I believe that while the accents are completely legals in the Spanish, you can learn the language faster.

Still I remember that when I stared in the English, I though there were having accents and it's not so as, I figured that before.


I don't remembered these words.
Still
While
There were having.

This kind to practice are important, because so I can remind the old words.
I even or still that they are the same continue studying.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #22
Old March 12, 2010, 10:33 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to bobjenkins
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
I was actually kidding....
qué vergüenza jajaja still, I wonder if we would sound different to you?
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir

Last edited by bobjenkins; March 12, 2010 at 10:46 PM.
Reply With Quote
  #23
Old March 13, 2010, 12:31 AM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is online now
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 11,400
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Whether you care to admit it or not, you have a particular way of speaking that is unique to your area. My wife hails from the state just south of where I grew up. We've noticed that we picked up different phrases and words here and there, and can both pinpoint spots in our respective states where the locals have a marked accent different from our own. Culture can also make a great deal of difference in the way you speak.

People in the state I live in now have noticed that I don't talk like they do, and I've openly criticized the way they pronounce some words.

We all have accents.
Reply With Quote
  #24
Old March 13, 2010, 05:48 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Send a message via AIM to laepelba Send a message via Yahoo to laepelba
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
qué vergüenza jajaja still, I wonder if we would sound different to you?
When I vacationed in the Tucson area a couple of years ago, I couldn't detect any kind of "distinct" accent. I'm sure that I have an accent, so I figure that people from certain parts of the US (like Arizona) have a more "generic" accent, like the ones you hear on the national news.
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #25
Old April 08, 2010, 08:57 AM
explorator's Avatar
explorator explorator is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2010
Location: Spain
Posts: 138
Native Language: Castillan spanish
explorator is on a distinguished road
This is the accent of the people living in the little villages from La Mancha (south part of Castille). The actor is José Mota, nowadays the most succesful comedy actor in Spain.

http://www.youtube.com/v/EhyJdMo0h4I

This sketch is about the tipical Sevillan stereotipes. It's performed by "Los Morancos", true natives from Seville. As you will see, the andalusian accent is more than "seseism" and "ceceism".

http://www.youtube.com/v/k9fh0aAiEew

This is a parody of the catalan accent. It is also performed by "Los Morancos". As I said before they are from Seville, by they made a very good imitation of couple of Catalan speakers, expresing themselves in Spanish.

http://www.youtube.com/v/JxsUfhgthJo

Last edited by AngelicaDeAlquezar; April 08, 2010 at 04:38 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #26
Old April 08, 2010, 11:31 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Explorator.

Perhaps you're right with your commentary, although I haven't clear the idea that you are wanting to say in that commentary.

The Morancos have the populate of the modified the Spanish together with the accents of the traditional Spanish from Spain.

It's like here in Mexico there're places where the Mexican Spanish is spoken of a way clear and well, and another places the same Spanish is spoken of a way very different, because they modified the Spanish with slangs and it's that we are living in the same country.

But with a different accentuation.
But well just here in the South from Mexico Spanish is spoken different to the Spanish spoken in the North country.

What do you thing about that?
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #27
Old April 09, 2010, 02:13 AM
explorator's Avatar
explorator explorator is offline
Pearl
 
Join Date: Mar 2010
Location: Spain
Posts: 138
Native Language: Castillan spanish
explorator is on a distinguished road
None of the three exemples I posted is traditional Spanish. I just wanted to show three examples of Spanish dialects in Spain. What I wanted to mean about the Andalusian one is that it contains somethings like the change of the inner (L) sound into (r) , the change of the ending ...ado/ada into...ao/a, the avoiding of the pronunciation of the final (r) , the change of the (s) sound into (sh), and some more little details which make it much more complex to describe.
In general, here in Spain we are not able to distinguish the most part of the american accents; but it is sure that if we have here so many different ways of speaking Spanish, being such a little country. In a country as big as Mexico, and even more in a whole continent as America, it will be a lot of different dialects.

Last edited by explorator; April 09, 2010 at 02:20 AM.
Reply With Quote
  #28
Old April 09, 2010, 07:51 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,916
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Within New York City there are many different accents. Social class plays a big role. A newer national accent has surfaced recently and it is spoken almost exclusively by young women many of whom are college educated, and peculiarly is not apparent in men. It's called valley (apparently the San Fernando Valley in Los Angeles gets the blame for it), but it can now be heard from Alaska to Florida with Canada included.
It is spoken loudly nasal and the letter r is extremely prominent, as if trying to be heard on a cell phone with a bad connection.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #29
Old April 09, 2010, 08:10 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Within New York City there are many different accents. Social class plays a big role. A newer national accent has surfaced recently and it is spoken almost exclusively by young women many of whom are college educated, and peculiarly is not apparent in men. It's called valley (apparently the San Fernando Valley in Los Angeles gets the blame for it), but it can now be heard from Alaska to Florida with Canada included.
It is spoken loudly nasal and the letter r is extremely prominent, as if trying to be heard on a cell phone with a bad connection.
Oh yeah! gag me with a spoon, like...

Reply With Quote
  #30
Old April 09, 2010, 08:20 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,916
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
totally
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #31
Old April 09, 2010, 09:09 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by poli View Post
totally


I used to work in Woodland Hills, Ca. The heartland of "Valley girls".
Reply With Quote
  #32
Old April 09, 2010, 11:24 AM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,916
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
That may be the nefasta birthplace of it, but the heartland is experiencing cardiomegaly. Right now I bet there are hundreds speaking
valley on Flatbush Avenue. 33rd and 3rd has new meaning! OMG
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #33
Old April 09, 2010, 11:46 AM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by explorator View Post
None of the three exemples I posted is traditional Spanish. I just wanted to show three examples of Spanish dialects in Spain. What I wanted to mean about the Andalusian one is that it contains somethings like the change of the inner (L) sound into (r) , the change of the ending ...ado/ada into...ao/a, the avoiding of the pronunciation of the final (r) , the change of the (s) sound into (sh), and some more little details which make it much more complex to describe.
In general, here in Spain we are not able to distinguish the most part of the american accents; but it is sure that if we have here so many different ways of speaking Spanish, being such a little country. In a country as big as Mexico, and even more in a whole continent as America, it will be a lot of different dialects.
Ok.

Explorator.
Then you have doubts about the Spanish or at least the dialect in Spain.
Although you don't believe me, also I have my own doubts about that.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #34
Old April 09, 2010, 12:27 PM
hermit hermit is offline
Emerald
 
Join Date: Jun 2009
Location: scotsburn, nova scotia
Posts: 617
Native Language: english
hermit is on a distinguished road
Accents in English, as in Spanish, will vary from state to state, county
to county, and in a city like New York (or London, England), from
neighborhood to neighborhood...

I'm from New England - A friend of mine from Texas sent a postcard from
London, said "The people here talk like you."; to his ear there were similarities...
__________________
"Be brief, for no discourse can please when too long."
miguel de cervantes saavedra
Reply With Quote
  #35
Old April 09, 2010, 05:22 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,686
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Send a message via Yahoo to CrOtALiTo
Quote:
Originally Posted by hermit View Post
Accents in English, as in Spanish, will vary from state to state, county
to county, and in a city like New York (or London, England), from
neighborhood to neighborhood...

I'm from New England - A friend of mine from Texas sent a postcard from
London, said "The people here talk like you."; to his ear there were similarities...
Maybe, really I don't know perhaps if exactly vary the slangs of neighborhood to neighborhood.

But it casually could to work in any places where the people are habited to the colloquial language, for instance if you go to South American, at most the 80 per cent of the people speaks like instead of the rest of the people only are quit inside of the country, here in Mexico there're idioms and the skills are different in any parts as I said before.

But well I believe that in all this commentary could be true with exception of Texas and me.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #36
Old May 03, 2010, 05:14 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Just to add one more to the accents collection, here's a nice Chilean sock-puppet show for children...




¡¡Salud, Hernán!!
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #37
Old May 03, 2010, 05:23 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
Just to add one more to the accents collection, here's a nice Chilean sock-puppet show for children...


¡¡Salud, Hernán!!
¿Te gustó?



Así "meismito" hablo yo
Reply With Quote
  #38
Old May 03, 2010, 05:34 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Hernán: ¡Desde luego! Me acabo de hacer fan.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #39
Old May 03, 2010, 08:09 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,865
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Send a message via MSN to chileno
Quote:
Originally Posted by AngelicaDeAlquezar View Post
@Hernán: ¡Desde luego! Me acabo de hacer fan.

Por siaca, aquí hay un programa que se llama "31 minutos"

Reply With Quote
  #40
Old May 04, 2010, 09:21 AM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,127
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
¡Claro! Calcetín con Rombos Man es parte del programa 31 Minutos...
Son muy simpáticos.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Acentos perdidos irmamar General Chat 15 September 12, 2009 03:54 AM
¿dos acentos? bobjenkins Grammar 14 May 10, 2009 05:52 PM
¿Oldvidando acentos? bobjenkins Grammar 7 May 10, 2009 11:15 AM
Llevan acentos... Jane Grammar 23 June 12, 2008 06:56 AM
Hilo DailyWord Daily Spanish Word 6 May 19, 2008 07:40 AM


All times are GMT -6. The time now is 08:51 AM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X