Thread: Portuguese
View Single Post
  #29  
Old June 30, 2017, 07:53 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 710
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
I found this thread now almost 2 years on, while thinking of studying Portuguese for the first time.

One thing that strikes me immediately is the contrast with Spanish as regards vowel sounds. For example, their senhor - "sayn-yohr" - and queimar - "kay-mahr" - remind me of a careless English speaker who is not paying attention to emphasizing the purity of the Spanish vowels in Seņor and quemar. Understand, I mean no disrespect to anyone, just that I heard a speaker of certain dialect of English say "health" as something like hay-ulth, making it essentially a two-syllable word.

So, being a careless English speaker myself, should that fact alone encourage me to take the plunge?

Not to mention the fact that I'd get to say the consonants b, d and v in the English-style, right?

Last edited by Glen; July 02, 2017 at 07:24 PM.
Reply With Quote