Ask a Question(Create a thread) |
|
Hold your breathIf you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Hold your breath
I was asked to translate this today and aguante su respiración.
As I said it, I thought I chose the wrong verb. Could you use aliento instead of respiración?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
contener la respiración/el aliento
estar en vilo esperar sentado aguantar sin respirar |
#3
|
||||
|
||||
don't hold your breath = espera sentado
no one can hold his breath for more than five minutes = nadie puede contener/aguantar la respiración por más de cinco minutos everybody was holding their breath at this moment = en ese instante todos contenían el aliento everybody was holding their breath during the Brazil vs Chile shoot out = todos estaban con [el alma en vilo/el corazón en la boca/<some other anatomical parts reaching surprisingly high positions within the body>] durante los penales de Brasil-Chile.
__________________
[gone] |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Hold-up problem | AngelicaDeAlquezar | Vocabulary | 9 | January 12, 2013 05:00 PM |
To hold | LearningSpanish | Vocabulary | 11 | October 08, 2012 05:05 PM |
Hold an exhibition | ROBINDESBOIS | Vocabulary | 3 | December 12, 2011 07:15 AM |
To hold | jaffy | Grammar | 16 | July 26, 2010 04:50 PM |
To hold | irmamar | Vocabulary | 14 | January 19, 2010 01:19 PM |