Hacer PreguntaCrear un tema |
|
Possessive adjective for parts of bodyÉste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés. |
|
Herramientas | Desplegado |
#1
|
|||
|
|||
Possessive adjective for parts of body
examples of action on the own part of body
Me lavo los pies. (correct) (I wash my feet) lavo mi pies. (incorrect) examples of action on the part of otherone body le lavo los pies. (correct) (I wash his/her feet) lavo sus pies. (correct) (I wash his/her feet) examples of action on the part of something (independent of owner): Me lavo la ventana de la casa. (correct) (I wash my house window.) lavo mi ventana de la casa. (correct) (I wash my house window.) le lavo la ventana de la casa. (correct) (I wash his/her house window.) lavo su ventana de la casa. (correct) (I wash his/her house window.) I want to know your ideas. Are they correct? |
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en TomÃsimo.
|
#2
|
||||
|
||||
Cita:
"I wash my house window" can be translated simply as "Lavo la ventana de mi casa". A pleasure. |
#5
|
|||
|
|||
So as a result I say:
For body part the possessive adjective is less frequent. But for the part of other things, using (possessive adjective) or (indirect object pronoun before verb) have the same frequency. For example: Both "lavo la ventana de su casa." and "le lavo la ventana de la casa." are common. ok? |
#6
|
||||
|
||||
Yes, you have got the general rule. The basis of dative pronoun for body part and objects, that is to say, why it has not been lost through time maybe is due to that it serves for removing the ambiguity with "su".
For example: She wanted to burn his car up. (Ella) quiso/querÃa quemar su coche. (his car or her car?) The solution: 1) If there is no context: We interpret it as "her car". We use dative pronouns in order to express the opposite: (Ella) quiso/querÃa quemarle el coche. 2) If there is a concrete context: We can interpret it as "his car". Even so, dative pronouns are preferred. |
#7
|
|||
|
|||
"le" is for both feminine and masculine. So how can you interpret that "le" points to "her car"?
|
#8
|
||||
|
||||
@arnoldsg72: You have a confusion between possessive pronouns and indirect object pronouns.
"QuerÃa quemar su coche" can be confusing between his car and her own car, so the IO is preferred when it's his car she wants to burn: "QuerÃa quemarle el coche". -> "a él"
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#9
|
|||
|
|||
@AngelicaDeAlquezar
I think Julvenzor has another idea because he wrote: "(Ella) quiso/querÃa quemar su coche. (his car or her car?)" he wanted to say we can not realize gender of car owner with "su". Anyway for comparing our ideas. I translate those sentences in any imaginable situations: 1- (Ella) quiso/querÃa quemar su coche. : possible translations: She wanted to burn his car up. or: She wanted to burn her(another one) car up. or: She wanted to burn her own car up. 2- "(Ella) QuerÃa quemarle el coche" possible translations: She wanted to burn his car up. or: She wanted to burn her(another one) car up. 3- "(Ella) QuerÃa quemarle el coche a él" " possible translation: She wanted to burn his car up. 4- "(Ella) QuerÃa quemarle el coche a ella" " possible translation: She wanted to burn her(another one) car up. Let me know your idea If my sentences are false. Última edición por arnoldsg72 fecha: November 21, 2014 a las 09:24 AM |
Link to this thread | |
|
|
Temas Similares | ||||
Tema | Autor de Tema | Foro | Respuestas | Último mensaje |
Body parts | Elroy Flynn | El vocabulario | 4 | March 23, 2013 02:55 PM |
Revisit: specific question about possessive vs. definite article | laepelba | La gramática | 13 | January 09, 2011 09:59 AM |
Articles vs. Possessive Pronoun Adjectives | FrannyCakes | La gramática | 17 | November 02, 2009 01:42 AM |
Over my dead body | workingmom20 | Modismos y Dichos | 8 | April 06, 2009 09:26 PM |
Body parts | Zach | La gramática | 5 | May 09, 2006 12:51 AM |