Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Otros Idiomas > Otros Idiomas
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Portuguese Book for Spanish Student?

 

Siendo los amantes de idiomas que somos... Un lugar para hablar de y escribir en idiomas que no sean inglés y español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo April 22, 2012, 10:47 AM
satchrocks satchrocks no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: Jun 2009
Ubicación: USA
Mensajes: 59
Primera Lengua: English/Ingles
satchrocks is on a distinguished road
Portuguese Book for Spanish Student?

Any suggestions for a good book with which to learn Portuguese for someone who has studied Spanish for a couple of years? I saw a couple of "teach yourself Portuguese" books in the bookstore, but I figured I'd do some asking around before picking one up.
__________________
Mi español necesita mejorar mucho. Por favor, no dudar en corrige. Gracias.

Última edición por AngelicaDeAlquezar fecha: April 26, 2012 a las 09:12 AM Razón: Added language prefix
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo April 23, 2012, 06:24 PM
Glen Glen no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Sep 2011
Ubicación: USA
Mensajes: 718
Primera Lengua: English
Glen is on a distinguished road
Very good question satchrocks, since the World Cup will be upon us before we know it, and surprising no one has yet replied. I too am interested although I have heard it can be more challenging for people who already speak Spanish than for those who come to it directly from English only. Good Luck, and maybe we can both learn!
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo April 25, 2012, 07:31 PM
Thomas Thomas no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Feb 2011
Ubicación: Santo Domingo de Heredia, Costa Rica
Mensajes: 23
Primera Lengua: American English
Thomas is on a distinguished road
1-Beware of "Portunhol" (or "Portuñol"). It's very easy to mix the languages. You need someone to hit you over the head with a frying pan whenever you stray. Don't lean too much on your knowledge of Spanish because it will betray you sooner or later and as often as possible. Portuguese grammar is more difficult than Spanish grammar, there are more tenses (I'm talking about the future subjunctive and the personal infinitive), the rules for "ser" and "estar" are different, etc. However, the language is not impossible.
2-There is a good book entitled "Ojo los Falsos Amigos" about false cognates. It may be over your head, but it's a good resource. (Come to think of it, the book is for speakers of Latin American Portuguese and Spanish. If you are learning Luso-Portuguese, it may not be of value to you.) I may have the titles wrong, but I believe a professor named Thomas wrote "A Syntax of Spoken Brazilian Portuguese", and there is another book possible entitled "Dictionary of Informal Brazilian Portuguese". Both are excellent. As of a few years ago, there was a Brazilian bookstore in Florida that sold books over the Internet. A Google search will find it.
3- Note the differences in sentence structures. There is a tendency, for example, to express "yes" not with "sim" but by repeating the main verb.

¿Habla español? Sí. / Fala português? Falo.
¿Vives cerca de aquí? Sí. / Mora pertinho? Moro.

Courtesy is important in both languages, of course, but it is expressed differently. Learn and imitate.
4-Spoken Brazilian Portuguese is often quite different than the written language. Be aware of "gírias" and regionalisms. Gírias form a language within a language. Regionalisms of different states/regions in Brazil are as different as they are from country to country in Spanish.
5-Don't trust books that promise to make you fluent in Portuguese in a few months. It's not going to happen. Don't take shortcuts: study, practice, correct your mistakes. and study some more. Many Brazilians have insisted to me that they spoke Spanish. Not true. They THOUGHT they spoke Spanish. Portuguese is a different language and it requires study and practice. I lived in Rio Grande do Sul, just above Uruguay. It was very rare to find a speaker of one language who had studied the other language. The tendency was to take shortcuts.
6-I am a big fan of Luis Veríssimo. His humorous short stories are a great way to learn the language. Stay away from his dad, Erico. The old man is known for his books in the Gaucho dialect. It's not going to help you.

Boa sorte, cara!
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
English - Portuguese or Spanish translation jan Traducciones 10 September 10, 2011 09:26 AM
Student of Spanish from Louisiana papazulu Presentaciones 5 July 24, 2011 12:22 PM
Papiamento - Portuguese creole language with influences from Spanish, Dutch & English Tomisimo Otros Idiomas 6 June 16, 2009 04:48 PM
I'm an ME-TESL student and part of it I have to learn foreign language w/c is Spanish thebab Práctica y Tareas 6 February 29, 2008 08:32 AM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 08:14 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X