Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > La enseñanza y el aprendizaje > Cultura
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Español Latino vs Castellano/Español de España

 

Preguntas sobre la cultura y las diferencias entre las culturas de los distintos países e idiomas.


Tema Cerrado
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo March 25, 2011, 04:55 AM
Avatar de explorator
explorator explorator no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Mar 2010
Ubicación: Spain
Mensajes: 138
Primera Lengua: Castillan spanish
explorator is on a distinguished road
Español Latino vs Castellano/Español de España

Cada día me resulta más incómodo escuchar la palabra "latino" como diferenciador tanto de la lengua, como de la cultura y las etnias americanas frente a la española. Considerando que dicho término es la aliteración del calificativo "latino-americano" y que España es también un país latino (si bien, según constato, el concepto de latinidad en Europa difiere bastante del que se tiene en América, ya se hable inglés o español), ¿no sería mejor utilizar el termino español de América o español americano, en vez de español latino?
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo March 25, 2011, 06:44 AM
Avatar de Elaina
Elaina Elaina no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Jun 2007
Ubicación: Midwest
Mensajes: 2,565
Primera Lengua: English
Elaina will become famous soon enough
Buenos Dias Explorator,

Jamás había escuchado el termino....Español Latino.
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
  #3  
Antiguo March 25, 2011, 07:10 AM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Sierra de la Ventana, Argentina
Mensajes: 3,187
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Yo tampoco.

Google sólo me dio 315 casos directos y la docena que exploré corresponde a sitios informales que proponen descargar "gratis" películas. Parece ser simplemente una jerga de los sitios de warez.

Creo que como consecuencia de contener formas escritas existe una presunción de que Internet maneja un idioma real cuando en realidad las jergas de grupos pequeños, el Spanglish y diferentes castas de creole y pidgin están en continua ebullición por los vericuetos de la red.
__________________
Sorry, no English spell-checker
  #4  
Antiguo March 25, 2011, 09:53 AM
Avatar de explorator
explorator explorator no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Mar 2010
Ubicación: Spain
Mensajes: 138
Primera Lengua: Castillan spanish
explorator is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Elaina Ver Mensaje
Buenos Dias Explorator,

Jamás había escuchado el termino....Español Latino.
Dentro de youtube, por ejemplo, se pueden leer múltiples quejas de personas que desean ver el trailer de una pelicula doblada en "español latino" dado que el sonido del dobjaje español les resulta "desagradable" al oido. También es frecuente escuchar en los noticiarios de radio y televisión en España, hablar de delincuentes integrados en "bandas latinas" para referirse a delincuentes procedentes de países suramericanos. Por otra parte, son las propias personas procedentes de suramérica quienes utilizan dicho término en Europa, de hecho, la primera vez que lo escuché fue en París, donde un grupo de personas procedentes de distintos países américanos me dijo en español:"usted no es latino", a lo que yo no supe qué responder.
  #5  
Antiguo March 25, 2011, 04:37 PM
Avatar de pinosilano
pinosilano pinosilano no está en línea
Emerald
 
Fecha de Ingreso: Feb 2011
Ubicación: Salento, South Italy
Mensajes: 759
Primera Lengua: castellano (second language Italian)
pinosilano is on a distinguished road
Siempre he pensado que 'latino', en este caso, es el resultado de la flojera de escribrir 'latinoamericano'.
__________________
... ...'cause you know sometimes words have two meanings.
  #6  
Antiguo March 25, 2011, 06:40 PM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
DRAE da:
latino 7. adj. Natural de los pueblos de Europa y América en que se hablan lenguas derivadas del latín.

Pero lo que dice Pinosilano parece que resulta ser lo que ocurre.
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
  #7  
Antiguo March 25, 2011, 06:55 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Sierra de la Ventana, Argentina
Mensajes: 3,187
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Ojalá fuera una flojera. Pregúntales una definición y te sorprenderás.

Latino en el sentido de mensaje de apertura del hilo es un xenismo que simplemente suena como un término castellano y tiene otro significado.
__________________
Sorry, no English spell-checker
  #8  
Antiguo March 26, 2011, 01:24 AM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
La Wiki dice lo siguiente:

Latino usado incorrectamente en el inglés de los Estados Unidos y en el mundo angloparlante en general; como apócope de latinoamericano y restrigido generalmente las personas con ascendientes de cualquier país de Hispanoamérica.
  #9  
Antiguo March 26, 2011, 04:55 PM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Sí, será incorrectamente... pero está extendido por doquier... el otro día hubo una noche latina en el Staples Center, y jugaron Los Suns contra Los Lakers (y llevaban sus camisetas latinas on "Los", no "The Suns against The Lakers"... sino "Los Suns against Los Lakers") aunque tuvieron tres OTs (overtimes) acabaron ganando Los Lakers, que para algo tienen a Pau Gasol...
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
  #10  
Antiguo March 26, 2011, 05:58 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Sierra de la Ventana, Argentina
Mensajes: 3,187
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
But that happens outside the bounds of Spanish as a language, though the links to it are evident. Neither American Spanish is "Latino" nor "problemo" exist in Spanish as masculine. The problem is many dull people in America thinking that some local uses in the States are correct Spanish, and that somewhat that lexicon have been sanctioned as fashionable, so Spanish natives must use it. Those who believe themselves "cosmopolitan" are among the worst, because they eat sushi and they eat toffee, but they have no problem in speaking "sushi with fudge".
__________________
Sorry, no English spell-checker
Tema Cerrado

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Español desea charlar en inglés y español por skype javi976er Presentaciones 4 April 26, 2010 04:09 PM
Español de España bobjenkins Cultura 24 March 10, 2010 02:36 AM
¿En cuántos países se habla el castellano-español? viveka Cultura 16 June 06, 2009 08:12 AM
¿Castellano o español? viveka Presentaciones 13 April 28, 2008 07:08 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 03:22 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X