Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Práctica y Tareas
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Yo compre diez libros...

 

Practica el inglés o el español aquí. Toda respuesta a un hilo debe ser en el mismo idioma que el primer mensaje.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo May 07, 2008, 11:21 PM
Avatar de MonteChristo
MonteChristo MonteChristo no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Apr 2008
Ubicación: Fresno, CA
Mensajes: 23
Primera Lengua: English
MonteChristo is on a distinguished road
Yo compre diez libros...

En eBay, compré diez libros de niños. Todos los libros tienen doce páginas. Compré los libros porque están escrito en español y creo que van a ayudarme a aprender vocabulario.

El primer libro que voy a leer se llama "Fieles Compañeros" No es el mismo que el "The Great Gatsby"... Seguro esto por un otro año.

¿Que piensas?

MC
__________________
To the candid heart the truth can do no harm.
Las correcciones siempre serán bienvenidas

Última edición por MonteChristo fecha: May 08, 2008 a las 07:46 AM
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo May 07, 2008, 11:42 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,335
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Cita:
Escrito originalmente por MonteChristo Ver Mensaje
De eBay, Yo compre diez libros de los niños. Todo los libros tienen doce paginas. Yo compre los libros por que habieron escrito in español y creo que irán ayudame aprender vocabolario.

El primer libro voy a leer se llama "Fieles Compañeros" No es el mismo de "The Great Gatsby"... Seguro esto por un otro año.

¿Que piensas?

MC
Unas correcciones:

En eBay, (yo) compré diez libros de niños. Todos los libros tienen doce páginas. (Yo) Compré los libros porque están escritos en español y creo que van a ayudarme a aprender el vocabulario.

El primer libro que voy a leer se llama "Fieles Compañeros". No es el mismo que el "The Great Gatsby".

Seguro esto por un otro año.
What did you mean here? My guess is "I'll secure this another year."

You're doing pretty well. I hope the books encourage you.
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo May 07, 2008, 11:56 PM
Avatar de gatitoverde
gatitoverde gatitoverde no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: Carolina del Norte, EEUU
Mensajes: 152
Primera Lengua: Inglés estadounidense
gatitoverde will become famous soon enough
Fantastic idea!

What really got me off and running in Spanish was reading "El León, la Bruja y el Armario," (The Lion, the Witch and the Wardrobe). I think the first twenty pages took me a month to get through, but I learned soooooo much. I think you're doing yourself a real service.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo May 08, 2008, 05:52 AM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,824
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Write down words you don't understand, look them up in a dictionary, and write down the definition. If you are not happy with the definition, run it through the forum. There are people here who will help you.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo May 08, 2008, 07:56 AM
Avatar de MonteChristo
MonteChristo MonteChristo no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Apr 2008
Ubicación: Fresno, CA
Mensajes: 23
Primera Lengua: English
MonteChristo is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Rusty Ver Mensaje
Seguro esto por un otro año.
What did you mean here? My guess is "I'll secure this another year."

Yes. My intent was to say, I'll save this one for another year.


Cita:
Escrito originalmente por gatitoverde Ver Mensaje
What really got me off and running in Spanish was reading "El León, la Bruja y el Armario," (The Lion, the Witch and the Wardrobe). I think the first twenty pages took me a month to get through, but I learned soooooo much. I think you're doing yourself a real service.

That would be a great book to use. Funny, I have these ten books with 12 pages each and I look them and think, Ok I can do this one or oh this one looks like it's going to be hard. I'm sure in time I'll feel different, but now these are a huge challenge.


Cita:
Escrito originalmente por poli Ver Mensaje
Write down words you don't understand, look them up in a dictionary, and write down the definition. If you are not happy with the definition, run it through the forum. There are people here who will help you.
What a tremendous resource this form is. I will certainly take your advice. I'm not sure where these books came from. The publisher is I believe in Argentina. One of the words I had trouble with was "mamadera". Supposed to be baby bottle (Peru). I had never heard it before.

Thank you
MC
__________________
To the candid heart the truth can do no harm.
Las correcciones siempre serán bienvenidas
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo May 08, 2008, 08:29 AM
Avatar de Tomisimo
Tomisimo Tomisimo no está en línea
Davidísimo
 
Fecha de Ingreso: May 2006
Ubicación: North America
Mensajes: 5,664
Primera Lengua: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Cita:
Escrito originalmente por MonteChristo Ver Mensaje
Yes. My intent was to say, I'll save this one for another year.
To say that, try: Éste lo guardaré para otro año.

Literally:
Código:
Éste      lo  guardaré       para   otro      año
This one  it  I will keep    for    another   year
Cita:
Escrito originalmente por MonteChristo Ver Mensaje
One of the words I had trouble with was "mamadera". Supposed to be baby bottle (Peru). I had never heard it before
What was the whole sentence that you found this word in?
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo May 08, 2008, 08:39 AM
Avatar de poli
poli poli no está en línea
rule 1: gravity
 
Fecha de Ingreso: Oct 2007
Ubicación: In and around New York
Mensajes: 7,824
Primera Lengua: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
mamadera=biberón=baby bottle
Biberón is more common, but down in Argentina sometimes things change.
Tú is vos down in B.A. and it's followed by a different verb tense. Instead of tú tienes, they say vos tenés(I think it's tenes). Just bare in mind that when reading Argentinian Spanish you will come across this slightly different verb form for the informal you.
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo May 08, 2008, 08:50 AM
Avatar de Tomisimo
Tomisimo Tomisimo no está en línea
Davidísimo
 
Fecha de Ingreso: May 2006
Ubicación: North America
Mensajes: 5,664
Primera Lengua: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
The only conjugation of vos I know is vos sos (tú eres). Mamila is another way of saying baby bottle in Mexico. (Biberón is also correct).
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo May 08, 2008, 10:07 AM
Alfonso Alfonso no está en línea
Filósofo y Poeta
 
Fecha de Ingreso: Feb 2008
Mensajes: 1,239
Alfonso will become famous soon enough
Hi, MonteChristo,
I think everything you do for learning Spanish would be OK if you can take advantage of it. And those problems that can appear shouldn't discourage you.
Anyway, when you start learning a language, and you like to read, there are thousands of lecturas facilitadas (I have to write this in Spanish as I don't know what to call this in English) that can make your trip a little less hard. They are specifically written in language that is easy and worthy of learning. These books are also classified by language levels, so you have from beginners to advanced learners. I hope this will help you.

Can anybody help me? What you call in English lecturas facilitadas?
__________________
I welcome all corrections to my English.
Salu2 desde Madrid,
Alfonso

Última edición por Alfonso fecha: May 09, 2008 a las 05:04 AM Razón: Corrections thanks to Poli
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo May 08, 2008, 10:27 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,335
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
I suppose lecturas facilitadas would be Easy Readers in English.
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
lectura facilitada

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 09:44 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X