Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > Vocabulario > Modismos y Dichos
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar

Cómete el mundo

 

Un modismo es cualquier frase cuya significado no es fácil de entender basándose en sus palabras individuales. Este foro es el lugar para cualquier pregunta sobre modismos o cualquier otro dicho.


Respuesta
 
Herramientas
  #1
Antiguo November 20, 2009, 04:19 AM
Jubilee Jubilee no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Derbyshire
Mensajes: 40
Primera Lengua: English
Jubilee is on a distinguished road
Cómete el mundo

Cómete el mundo

Hi, Please can someone help me with this? I am guessing it means something like "face the world"?? but don't really know. Also, is it an imperative form of comerse?
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2
Antiguo November 20, 2009, 01:40 PM
Avatar de irmamar
irmamar irmamar no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2009
Mensajes: 7,071
Primera Lengua: Español
irmamar is on a distinguished road
I'm not sure what "face the world" means, but I guess that it is "enfrentarse al mundo" or "comerse el mundo". But yes, "cómete" is an imperative.

When you form an imperative form with a pronominal verb, you must use the weak pronoun, since the verb has it.

Comerse:

Cómete la verdura.
Comeos los macarrones.
etc.

Another ones:

Levantarse: levántate que vas a llegar tarde.
Atreverse: atrévete a decírselo.
Callarse: cállate.

Be careful, because you can't stick the weak pronoun to the verb in negative sentences:

No te comas la verdura.
No os comáis los macarrones.
No te levantes.
No te atrevas.
No te calles.

I hope it helps
Responder Con Cita
  #3
Antiguo November 20, 2009, 02:03 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,865
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Enviar un mensaje a través de MSN a chileno
If anything else, maybe someone told you "cómete el mundo" wanting to tell you to go out and conquer it...
Responder Con Cita
  #4
Antiguo November 20, 2009, 02:06 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,127
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with that. "Comerse el mundo" means to succeed.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #5
Antiguo November 21, 2009, 01:31 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por irmamar Ver Mensaje
I'm not sure what "face the world" means, but I guess that it is "enfrentarse al mundo" or "comerse el mundo". But yes, "cómete" is an imperative.
'To face the world' is an expression to say you have to be brave and take responsibility for something, or to face people (i.e. to look them in the eye and 'face' the situation, deal with the situation).
Often there is some kind of shame involved and social status that is lost.

'Ok your comany is now bankrupt but you have to face the world at some point, because you will run into these businesspeople at some point or another again'.

'You have to face the world about having been duped by this person, who set you up and stole all this money from you'.

'To face' is also used in for example 'to face facts' (to accept the facts/reality and to deal with them), or 'to face people' (to look people in the eye and deal with this situation even if it makes you feel uncomfortable, at some point you have to, to be able to move in with your life).

'To face the music' is a similar expression meaning as much as to deal with difficulty, problems or adversity, to deal with the truth/reality.

So I think this would indeed be closer to 'enfrentarse el mundo' ?
Maybe 'comerse el mundo'would be more like 'to conquer the world'?

Thanx everyone for your explanations, very interesting to read!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Última edición por EmpanadaRica fecha: November 21, 2009 a las 01:34 AM
Responder Con Cita
  #6
Antiguo November 21, 2009, 08:56 AM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,127
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Empanada: "enfrentarse a algo o a alguien" is the standard formula with this verb, so it's rather "enfrentarse al mundo".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #7
Antiguo November 21, 2009, 11:40 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,865
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Enviar un mensaje a través de MSN a chileno
Cita:
Escrito originalmente por EmpanadaRica Ver Mensaje
So I think this would indeed be closer to 'enfrentarse el mundo' ?
Maybe 'comerse el mundo'would be more like 'to conquer the world'?

Thanx everyone for your explanations, very interesting to read!
To eat the world in this case would be a step more than just facing the world. (to me)
Responder Con Cita
  #8
Antiguo November 21, 2009, 12:14 PM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por AngelicaDeAlquezar Ver Mensaje
@Empanada: "enfrentarse a algo o a alguien" is the standard formula with this verb, so it's rather "enfrentarse al mundo".
Hmmmm thanx yes it was a 'spelling discrepancy' sorry, think I wasn't quite awake yet.
But thanx for the explanation it is much appreciated!

Cita:
Escrito originalmente por chileno Ver Mensaje
To eat the world in this case would be a step more than just facing the world. (to me)

uhuh..
So it would be (more or less) - as I was trying to say ealier - :
to conquer the world = comer/comete el mundo
to face the world = enfrentarse al mundo

¿Correcto?
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Responder Con Cita
  #9
Antiguo November 21, 2009, 02:36 PM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,865
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Enviar un mensaje a través de MSN a chileno
Cita:
Escrito originalmente por EmpanadaRica Ver Mensaje
So it would be (more or less) - as I was trying to say ealier - :
to conquer the world = comer/comete el mundo
to face the world = enfrentarse al mundo

¿Correcto?
Yes, yes.
Responder Con Cita
  #10
Antiguo November 22, 2009, 08:31 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por chileno Ver Mensaje
Yes, yes.
vale, vale..
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Responder Con Cita
  #11
Antiguo November 22, 2009, 09:32 AM
Jubilee Jubilee no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Derbyshire
Mensajes: 40
Primera Lengua: English
Jubilee is on a distinguished road
Many thanks for all of the replies. I think in future I should give the context which would obviously help. It was in the context of encouraging people to eat a healthy breakfast:

¡Despierta! ¡Desayuna! ¡Por la mañana ponte las pilas! ¡Cómete el mundo! ¡Muévete! ¡Despierta! ¡Desayuna! ¡Come sano y muévete!
Responder Con Cita
  #12
Antiguo November 22, 2009, 09:36 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Jubilee Ver Mensaje
Many thanks for all of the replies. I think in future I should give the context which would obviously help. It was in the context of encouraging people to eat a healthy breakfast:

¡Despierta! ¡Desayuna! ¡Por la mañana ponte las pilas! ¡Cómete el mundo! ¡Muévete! ¡Despierta! ¡Desayuna! ¡Come sano y muévete!
Is this from 'ponerse las pilas'? Does it mean something like (re)charge your batteries ?
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Responder Con Cita
  #13
Antiguo November 22, 2009, 10:33 AM
Avatar de chileno
chileno chileno no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Feb 2009
Ubicación: Las Vegas, USA
Mensajes: 7,865
Primera Lengua: Castellano
chileno is on a distinguished road
Enviar un mensaje a través de MSN a chileno
Cita:
Escrito originalmente por EmpanadaRica Ver Mensaje
Is this from 'ponerse las pilas'? Does it mean something like (re)charge your batteries ?

Ponerse las pilas means to "start moving" or to "get moving"
Responder Con Cita
  #14
Antiguo November 22, 2009, 11:38 AM
Avatar de EmpanadaRica
EmpanadaRica EmpanadaRica no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Jul 2009
Ubicación: Holland
Mensajes: 1,067
Primera Lengua: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por chileno Ver Mensaje
Ponerse las pilas means to "start moving" or to "get moving"
Oh ok, ¡gracias!
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
comerse el mundo, cómete el mundo

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Los X son muy suyos y se creen el ombligo del mundo ROBINDESBOIS Modismos y Dichos 5 October 09, 2009 05:14 AM
¡Hola, todo el mundo! Twix93 Presentaciones 16 September 08, 2009 10:44 AM
Revolucionar el mundo ROBINDESBOIS Vocabulario 6 July 23, 2009 02:04 PM
hola todo el mundo - light post marsha4christ2001 Vocabulario 5 March 22, 2008 08:15 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 06:45 PM.

Powered by vBulletin®
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions Inc.

X