Ask a Question(Create a thread) |
|
Sweating bulletsAn idiom is an expression whose meaning is not readily apparent based on the individual words in the expression. This forum is dedicated to discussing idioms and other sayings. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Sweating bullets
You can hear this on a Megadeth song with the same title.
Do you think " Sudando como un pollo" o " Sudando a chorros" is OK for an English translation ? Thanks in advance !! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
"Sweating bullets" is to feel agitated or worried about a situation when all you can do is wait for the situation to resolve itself because there is nothing you can do to influence the outcome. An example from urbandictionary.com is "I started sweating bullets when my wife found my porno collection." |
#3
|
||||
|
||||
Quote:
__________________
Elaina All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney |
#4
|
||||
|
||||
Estar como pavo el día antes de Gracias (esperando que caiga el hacha)[versión adaptada para estadounidenses]
__________________
Sorry, no English spell-checker |
#5
|
||||
|
||||
Quote:
to be a cooked goose. Un dicho relacionado es to have the sword of Damocles over one's head.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
Link to this thread | |
|
|