Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


¡¡Todavía los pronombres me hacen sufrir!!

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 04, 2012, 05:44 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
¡¡Todavía los pronombres me hacen sufrir!!

Uyyyy!! I am still struggling with the "le/la/lo" DO and IO pronouns. I know I have asked about this before. And I'm still not getting it......

For the most part, I understand what is the DIFFERENCE between Indirect Objects and Direct Objects. And I know which pronouns to use when it is obvious to me which pronoun is being called for. (For example, it is OBVIOUS to me that "Give it (la carta) to me" would be "Dámela", whereas it also makes sense that "John gave her the present" would be "Juan le dio el regalo".)

But there are many times when I simply can't figure out if I am looking at a direct object or an indirect object. So the other day, my tutor gave me two lists to look at. She is Mexican and is having difficulty telling me how to determine something that just comes so naturally to her. Some restrictions on the conversation: (1) let's only discuss examples with female DO/IO's ... it seems easier for me to understand, and (2) please give me a Latin American perspective, because I am aware that there is this "leismo" that is used in Iberian Spanish and I think it may have led to some of my confusion.... THANKS.

The two lists are as follows:

Quote:
For example, when speaking about a girl you would say:

"Le pagan"
"Le explican"
"Le escriben una carta"
"Le dan de comer"
"Le dan un regalo"


BUT, you have to say:

"La regañan"
"La besan"
"La ven"
"La ayudan"
"La extrañan"
How would you explain the difference between the two lists? Why are "I pay her" and "I kiss her" different? What other examples could you add?

THANK YOU for trying to help me wrap my brain around this............ !!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 04, 2012, 07:19 AM
Peter's Avatar
Peter Peter is offline
Ruby
 
Join Date: Dec 2010
Location: Amsterdam
Posts: 35
Native Language: Dutch and English
Peter is on a distinguished road
A generalization:
An indirect object receives the direct object from the subject
so
try adding a direct object to your example sentences:
Le pagan dinero - dinero is the direct object
Le explican el problema - el problema is the direct object
Le escriben una carta - una carta is the direct object
etc.


Or try making the sentence into a question
What do they give her? - a present

You can't do this if the girl is the direct object:
What do they kiss her?
What do they see her?

I hope this helps. Maybe somebody a little bit more linguistically knowledgeable might improve this a bit (edit: or a lot).
__________________
¡Qué viva Colombia!

Last edited by Peter; July 04, 2012 at 07:59 AM.
Reply With Quote
  #3  
Old July 04, 2012, 07:32 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
I pay her (money) ---> Money is paid.

I kiss her ---> She is kissed.

You may say "a kiss was given to her", but a kiss is not really a thing but an handle to name an action.

[Careful with ayudar]
__________________
[gone]
Reply With Quote
  #4  
Old July 04, 2012, 11:00 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Okay - I will continue to try to run with that thinking. Thanks to both of you!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #5  
Old July 05, 2012, 12:52 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
She is Mexican and is having difficulty telling me how to determine something that just comes so naturally to her.
Without wanting to criticize your tutor, this is why teaching your own language is not that easy.
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Why are "I pay her" and "I kiss her" different?
Hey - how could you think they were not different?

"I kiss her" is a clear example of a transitive verb with 'action' moving from the subject to the direct object. Like "I hit her", "I like her" and so on.

But "I pay her" is missing the direct object, because it is shorthand for "I pay ($100?) to her". IF she were the direct object, you would be trafficking people!

Does that help?
Reply With Quote
  #6  
Old July 05, 2012, 06:03 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
I understand what you are saying about having a tutor. The real goal was the regular conversation with a native speaker. And that is our primary objective. But I am making SO MANY errors with DO's and IO's (and other things) that we tend to discuss the grammar points as well as just having conversation....

You're right, also, about the thinking on DO/IO stuff ... I just wrote a message to my tutor in which I added the following (in italics):
Quote:
For example, when speaking about a girl you would say:

"Le pagan" ¿Le pagan QUÉ? Dinero....
"Le explican" ¿Le explican QUË? La tarea....
"Le escriben una carta" ¿Le escriben QUÉ? Una carta....
"Le dan de comer" ¿Le dan QUÉ? La cena
"Le dan un regalo" ¿Le day QUÉ? Un regalo.....

BUT, you have to say:

"La regañan" ¿La regañan QUÉ? huh??
"La besan" ETC....
"La ven" ETC....
"La ayudan" ETC....
"La extrañan" ETC....
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #7  
Old July 05, 2012, 09:02 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
I just wrote a message to my tutor in which I added the following (in italics):
That's a good technique - if you can ask yourself ¿Qué? in each sentence, and you come up with an object not mentioned, then the other one is an indirect object. I'm sure there are exceptions, but that's a good start.
Reply With Quote
  #8  
Old July 05, 2012, 11:49 AM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
"La regañan" ¿A QUIÉN regañan?
"La besan" ¿A QUIÉN besan?
"La ven" ¿A QUIÉN ven?
"La ayudan" ¿A QUIÉN ayudan?
"La extrañan" ¿A QUIÉN extrañan?

When you know what question to ask, you have the answer, whether you are Iberian or Argentinean... or learned your Spanish in Mindanao...

You can have the two questions:

¿A QUIÉN?

¿QUÉ?

I take you can figure which one is for DO and which one for IO...

(Hope that helps...)
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #9  
Old July 06, 2012, 05:37 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Pablo - the only difficulty I have with that thinking, though, goes back to the question about "I pay her" and "I kiss her".... To me, I could say "¿A quién pago?" y "¿A quién beso?". But one would be "LE pago" and the other "LA beso".......... ??
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #10  
Old July 06, 2012, 06:23 AM
aleCcowaN's Avatar
aleCcowaN aleCcowaN is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2010
Location: Buenos Aires, Argentina
Posts: 3,127
Native Language: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
¿Qué le pago a quién? It's not either DO or IO.
__________________
[gone]
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Ayuda con el condicional, y los pronombres (demostrativos, posesivos, y relativos) breakinthru119 Grammar 6 April 06, 2011 03:37 PM
Se hacen arreglos ROBINDESBOIS Vocabulary 4 November 10, 2010 06:12 AM
Sufrir de mal de amores ROBINDESBOIS Vocabulary 1 October 01, 2009 04:09 AM
Sufrir lo indecible ROBINDESBOIS Vocabulary 10 August 05, 2009 07:51 PM


All times are GMT -6. The time now is 03:29 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X