Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Correct

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old March 31, 2014, 03:53 AM
jellybabe jellybabe is offline
Pearl
 
Join Date: Jun 2013
Posts: 304
jellybabe is on a distinguished road
Correct

¿Lo he escrito bien?

"I'm glad that you corrected me, if no one corrects me I won't learn."
"Me alegré que me corrigiera, si nadie me corrige no aprenderé."
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old March 31, 2014, 08:04 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
¿Lo he escrito bien?

"I'm glad that you corrected me, if no one corrects me I won't learn."
"Me (alegra que/alegro de que) me corrigiera/corrigiese, si nadie me corrige no aprenderé."

¡Casi perfecto!
Reply With Quote
  #3  
Old March 31, 2014, 09:41 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by jellybabe View Post
¿Lo he escrito bien?

"I'm glad that you corrected me, if no one corrects me I won't learn."
"Me alegré de que me corrigiera, si nadie me corrige no aprenderé."
Quote:
Originally Posted by Julvenzor View Post
¡Casi perfecto!
Le faltaba ese "de" nada más. Correcto?
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
  #4  
Old March 31, 2014, 11:26 AM
Julvenzor's Avatar
Julvenzor Julvenzor is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2013
Location: Sevilla, España.
Posts: 716
Native Language: Español
Julvenzor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
Le faltaba ese "de" nada más. Correcto?

Sí, eso parece.
Reply With Quote
  #5  
Old March 31, 2014, 11:29 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Just asking...


Thanks.
__________________
Para tener enemigos no hace falta declarar una guerra; solo basta decir lo que se piensa.
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Which is correct? Liquinn3 Grammar 1 May 15, 2013 01:33 PM
Is this correct? funkcanna Translations 5 September 07, 2011 06:55 AM
Is this correct? irmamar Grammar 31 May 06, 2010 12:18 PM


All times are GMT -6. The time now is 11:26 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X