Ask a Question(Create a thread) |
|
Professions in spanish?This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Professions in spanish?
it seems i've been having a lot of questions like these so here is one more. i remember that (in general) that the endings dor/a, tor/a and ero/a for a profession is spanish for example the verb "pescar" "to fish" would change to pescador/a "fisher" can someone explain this to me a bit more? thanks!!!
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
|||
|
|||
We use that endings for professions but there are not rules for the use of them
I have never study it, when I was younger I just learn the names without rules :S |
#3
|
|||
|
|||
Constructor
Profesor Carnicero Doctor Profesor Dentista oculista Just a few examples. |
#4
|
||||
|
||||
I will write other examples, I hope that can useful for you.
Conductor. Destructor. Postulador. Escritor. Pianista. Inversionista. There're some many examples about how you should to write with words ista and tor ending in a sentence or word with that kind to ending in your writing. Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. |
#5
|
|||
|
|||
Quote:
Suffixes for verbs: <verb>-jero/a is like -er in English <verb>-dor/dora is like -tor in English Examples: Cerrajero (a locksmith. From "cerrar"... literally, a "closer") Computadora (computer. From "computar") <noun>-isto/a is like -ist in English Example: pianista (a pianist, from "piano", a noun) I think there's a tendency for people to get "-jero", and for things to get "-dor", but I need to start compiling a list and see what pattern emerges. |
Link to this thread | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Latin American Spanish vs Mexican Spanish | KeilanS | Culture | 15 | October 12, 2010 09:51 AM |
Qué onda?!Mexican Spanish vs Spanish from Spain and Spanish from Latin America | Villa | Culture | 6 | April 08, 2010 11:50 AM |
When you watch a Spanish-language movie, use Spanish, not English, subtitles | Tomisimo | Teaching and Learning Techniques | 19 | November 30, 2009 06:54 AM |
Spanish Final and Last Spanish test score | Jessica | General Chat | 19 | June 02, 2009 03:46 PM |
Género profesional /Gender in professions | sosia | Grammar | 5 | November 11, 2008 04:06 PM |