Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


I share God's love based on His truth and not on my perfection in living it out

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 05, 2016, 05:34 PM
Glen Glen is offline
Emerald
 
Join Date: Sep 2011
Location: USA
Posts: 718
Native Language: English
Glen is on a distinguished road
I share God's love based on His truth and not on my perfection in living it out

How would you put this quotation?

Either:

Comparto el amor de Dios basado en Su verdad y no basado en perfectamente estar a la altura de ello

or

......y no basado en mi propia imperfección de estar a la altura de ello

or

??????????????????????
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 05, 2016, 09:09 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,058
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I like your proposals. I'd only make minimal adjustments :
Quote:
Originally Posted by Glen View Post
Comparto el amor de Dios basado en Su verdad y no basado en perfectamente estar perfectamente a la altura de ello

......y no basado en mi propia imperfección de estar a la altura de ello
One more proposal: "Comparto el amor de Dios basado en Su verdad y no en mi perfección al realizarlo/experimentarlo."
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #3  
Old August 19, 2016, 04:28 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
I like Angelica's proposal... s...

"¡FFFerrrpecto!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
The charge is time-based, rather than temperature-based Xinfu Grammar 2 April 20, 2014 07:01 AM
Aged to Perfection / Matured to Perfection miacollins Translations 1 March 15, 2014 02:01 PM
Text-Based Roleplaying Roswenthe Teaching and Learning Techniques 3 August 06, 2012 08:47 AM
In all God's truth JPablo Vocabulary 9 August 05, 2010 10:49 PM
Truth or Dare revorg Vocabulary 4 July 19, 2009 06:46 PM


All times are GMT -6. The time now is 06:16 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X