Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Translations
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Lo que sea

 

If you need help translating a sentence or longer piece of text, use this forum. For translations or definitions of a single word or idiom, use the vocabulary forum.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old July 06, 2021, 09:50 AM
fglorca fglorca is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 583
fglorca is on a distinguished road
Lo que sea

Esta nueva plataforma ofrece diferentes categorías como: comida y bebida, flores, y ropa. Si ninguna de estas opciones tiene lo que quieres, puedes buscar en la categoría "Lo que sea".

How would the expression ‘lo que sea’ be translated here? I wouldn’t use ‘whatever’, and I’d probably opt for simply ‘other’, but I think there is a more accurate translation in English.

Many thanks.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old July 06, 2021, 11:27 AM
wrholt's Avatar
wrholt wrholt is offline
Sapphire
 
Join Date: Apr 2011
Location: Boston, Massachusetts, USA
Posts: 1,407
Native Language: US English
wrholt is on a distinguished road
In lists of items or choices, "other" is popular. In lists of categories, both "other" and "miscellaneous" are popular.
Reply With Quote
  #3  
Old July 06, 2021, 02:03 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,101
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I agree with Wrholt.

"Lo que sea" here, is a quite informal way to say "anything else".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old July 06, 2021, 06:03 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,847
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
,and unfortunately,commonly used, is whatever.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5  
Old July 07, 2021, 12:08 PM
Tomisimo's Avatar
Tomisimo Tomisimo is offline
Davidísimo
 
Join Date: May 2006
Location: North America
Posts: 5,664
Native Language: American English
Tomisimo will become famous soon enoughTomisimo will become famous soon enough
Does the "lo que sea" category cover items that are not in the other categories, or does it cover all items in all categories? That it a big distinction.


If the "lo que sea" option covers items not in other categories, I might try translating it as "everything else" to keep the same playful, informal tone that I assume the Spanish version is using.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it!
Reply With Quote
  #6  
Old July 07, 2021, 03:08 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,101
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
@Tomísimo: I assume it's anything that is not in the other groups, because it says: "if none of these options has what you're looking for, try: 'lo que sea'".
But you are right, if it includes the other categories, then it should rather be "anything", not "anything else".
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #7  
Old July 08, 2021, 06:06 AM
fglorca fglorca is offline
Emerald
 
Join Date: Aug 2013
Posts: 583
fglorca is on a distinguished road
Thanks so much.
Reply With Quote
Reply

Tags
everything else, lo que sea, whatever

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Sea o será BobRitter Grammar 3 September 06, 2019 08:45 AM
No sea que + indicativo Cloudgazer Grammar 3 January 23, 2015 10:26 AM
Que te sea leve.. Asma Idioms & Sayings 4 March 21, 2014 07:02 AM
O sea/es decir. Liquinn3 Vocabulary 6 November 25, 2013 05:26 PM
To go into the sea LearningSpanish Translations 7 August 25, 2012 10:25 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:10 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X