Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > La gramática
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Tuviese

 

Éste es el lugar para preguntas sobre conjugaciones, tiempos verbales, adverbios, adjetivos, el orden de palabras, sintaxis y otras cuestiones gramaticales en español e inglés.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo June 05, 2010, 07:19 PM
Avatar de ajak568
ajak568 ajak568 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Jun 2010
Ubicación: USA/EEUU
Mensajes: 26
Primera Lengua: American English/Inglés Estadounidense
ajak568 is on a distinguished road
Tuviese

Por Dios, ¿puede decirme alguien que quiere decir 'tuviese'? Me imagino que tendrá algo que ver con alguna forma o algún conjugación del verbo 'tener.'. . .

Además, me gustará tener más ejemplos de este tipo de conjugación de varios verbos en varias frases.

Gracias (Ojalá que me entendáis el español.)
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo June 05, 2010, 07:33 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty está en línea ahora
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,337
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
tuviera = tuviese
pretérito perfecto del verbo tener
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo June 05, 2010, 08:06 PM
Avatar de ajak568
ajak568 ajak568 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Jun 2010
Ubicación: USA/EEUU
Mensajes: 26
Primera Lengua: American English/Inglés Estadounidense
ajak568 is on a distinguished road
¿Y que sujeto tendría ese conjugación? ¿Vosotros? (Yo no sé, estoy adivinando. . .) ¿Podrías usarlo en una frase y/o conjugar más verbos en el pretérito perfecto igual que 'tuviese.'?
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo June 05, 2010, 08:14 PM
Avatar de AngelicaDeAlquezar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar no está en línea
Obsidiana
 
Fecha de Ingreso: Jan 2009
Ubicación: Mexico City
Mensajes: 9,060
Primera Lengua: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Yo" or "él".

It's an alternative form of "subjuntivo pretérito imperfecto"

que yo tuviera/tuviese
que tú tuvieras/tuvieses
que él tuviera/tuviese
que nosotros tuviéramos/tuviésemos
que vosotros tuvierais/tuviéseis
que ustedes/ellos tuvieran/tuviesen


Quisiera que Juan tuviese más consideraciones conmigo.
I'd like Juan to be more considerate with me.

Si yo tuviese más dinero, podría viajar más.
If I had more money, I could travel more.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo June 05, 2010, 08:18 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty está en línea ahora
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,337
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Yo les agradecería que corrigiesen mis errores.
Yo les agradecería que corrigieran mis errores.

Las dos frases dan igual.
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo June 05, 2010, 08:51 PM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Spanish,
Si yo tuviera [tuviese] una escoba... ¡cuántas cosas barrería!
English,
If I had a broom... how many things I would sweep! [I would certainly sweep many things!]

The above is a line from a Spanish song from the 60s!

Si [yo] tuviese tiempo, te daría más ejemplos.
If I had [more] time, I'd give you more examples.

Si él tuviese un poco de educación, no te hablaría así.
If he had a bit of manners, he would not talk to you like that.

El Hombre no sería tal, si no tuviese sueños ni anhelos.
Man would not be such, if he wouldn't have dreams and yearnings.

These are some additional examples... (Don't hesitate on correcting my English, or Spanglish some times...)
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo June 05, 2010, 09:48 PM
Avatar de ajak568
ajak568 ajak568 no está en línea
Opal
 
Fecha de Ingreso: Jun 2010
Ubicación: USA/EEUU
Mensajes: 26
Primera Lengua: American English/Inglés Estadounidense
ajak568 is on a distinguished road
Ooooooh, ahora entiendo. ¡Gracias!

(El hombre no sería tal, si no tuviese sueños ni ahelos.=Man would not be so if he did not (didn't) have dreams and yearnings.)
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo June 05, 2010, 09:50 PM
wafflestomp wafflestomp no está en línea
Pearl
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Long Island, New York
Mensajes: 350
Primera Lengua: American English
wafflestomp is on a distinguished road
Just a quick question, which of them is more common? Is either more archaic than the other? Regional differences? Spain vs Latin America?
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo June 05, 2010, 09:57 PM
Avatar de JPablo
JPablo JPablo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Apr 2010
Ubicación: Southern California
Mensajes: 5,579
Primera Lengua: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por ajak568 Ver Mensaje
Ooooooh, ahora entiendo. ¡Gracias!

(El hombre no sería tal, si no tuviese sueños ni ahelos.=Man would not be so if he did not (didn't) have dreams and yearnings.)
De nada, Aja. Me alegro de que lo entiendas. (Y gracias por corregirme el inglés.)

Cita:
Escrito originalmente por wafflestomp Ver Mensaje
Just a quick question, which of them is more common? Is either more archaic than the other? Regional differences? Spain vs Latin America?
The more common is "tuviera". In Latin America they may consider "tuviese" more archaic, but in Spain it is used interchangeably, with no problem at all.
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo June 05, 2010, 10:01 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty está en línea ahora
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,337
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You'll find tuviese written in literary works, like the Bible. You'll hear it used in daily speech in Spain.
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 07:33 PM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X