Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar
Register Help/FAQ Community Calendar Today's Posts Search PenpalsTranslator


Delante vs frente

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 20, 2010, 09:16 AM
HomoVulgaris's Avatar
HomoVulgaris HomoVulgaris is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2010
Location: Lithuania
Posts: 58
Native Language: Lithuanian, Russian
HomoVulgaris is on a distinguished road
Delante vs frente

¿Cuál es la diferencia principal entre las frases "está delante de ellos" y "está frente de ellos"?

Gracias.
---
What is the main difference between phrases "está delante de ellos" and "está frente de ellos"?

Thank you.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 20, 2010, 09:50 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Delante de = in front of

En frente de= in front of.

Reply With Quote
  #3  
Old August 20, 2010, 12:08 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by HomoVulgaris View Post
¿Cuál es la diferencia principal entre las frases "está delante de ellos" y "está frente de ellos"?

Gracias.
---
What is the main difference between phrases "está delante de ellos" and "está frente de ellos"?

Thank you.
Chileno is correct, but I can give you a difference I could see.

Delante de = in front of.
But it can also be understood as "ahead of". Like "Contador [cyclist winner of Tour de France] está [or va] delante de ellos".

en frente de
or
frente a = in front of /face up to (also "opposite to") /facing

Also the word 'together' enfrente
1 (al otro lado de una calle, etc) opposite; vive justo enfrente = he lives just opposite, he lives just across the street;
ese bloque que están construyendo ahí enfrente = that block
they’re building across the road, that block they’re building over there (on the other side of the road);

enfrente DE algo/alguien:
queda enfrente del parque = it’s opposite the park, it’s across the road from the park;
siéntate enfrente de mí = sit facing o opposite me

2 (delante) in front; enfrente DE algo in front of sth
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #4  
Old August 20, 2010, 01:10 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,088
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
I found a few mariachis to help me illustrate how we use some of those words around here... I think it's not too far away from what Pablo has said though:
Attached Thumbnails
Click image for larger version

Name:	Enfrente-Delante.jpg
Views:	4381
Size:	152.9 KB
ID:	376  
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #5  
Old August 20, 2010, 01:25 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
Hey!
¡Arrrrriba México!
Good illustration!
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #6  
Old August 20, 2010, 01:37 PM
HomoVulgaris's Avatar
HomoVulgaris HomoVulgaris is offline
Ruby
 
Join Date: Aug 2010
Location: Lithuania
Posts: 58
Native Language: Lithuanian, Russian
HomoVulgaris is on a distinguished road
Gracias AngelicaDeAlquezar, Jpablo y Chileno - ahora entiendo la diferencia.
@AngelicaDeAlquezar: su ejemplo gráfico es magnífico.
Reply With Quote
  #7  
Old August 20, 2010, 01:54 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
I loved the explanation AND the image. Thanks to both of you!!

Doesn't "en frente" also have a more figurative usage, too? " ... frente a un crisis de salud ... " or something along those lines?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #8  
Old August 20, 2010, 02:56 PM
JPablo's Avatar
JPablo JPablo is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2010
Location: Southern California
Posts: 5,579
Native Language: Spanish (Castilian, peninsular)
JPablo is on a distinguished road
You're welcome. (I also loved Angélica's post! Thank you Angie! )
Yes, but this is without "en", just "frente a una crisis". I'd say that's something like "facing a health crisis" or "in the face of a health crisis".
__________________
Lo propio de la verdad es que se basta a sí misma, aquel que la posee no intenta convencer a nadie.
"An enemy is somebody who flatters you. A friend is somebody who criticizes the living daylights out of you."
Reply With Quote
  #9  
Old August 20, 2010, 03:47 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 9,088
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Thanks, it was fun.

@Lou Ann: As Pablo has said, for a figurative use, it's "frente a", not "enfrente de".

Aquellos mártires practicaron la desobediencia frente a un gobierno autoritario.
Those martyrs practiced disobedience to confront an authoritarian government.

¿Qué podíamos hacer frente a una situación tan desagradable?
What could we do when facing such an unpleasant situation?
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #10  
Old August 20, 2010, 04:31 PM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Gotcha!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules


All times are GMT -6. The time now is 03:10 PM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X