#1  
Antiguo March 17, 2017, 06:31 AM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Mensajes: 3,127
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Heart-thumping

I'm a little confused about this adjective.

I got it as the adjectival phrase:

que encoge el corazón (to feel overcome by emotion in the sight of something grand or by experiencing duress during some overpowering event, generally a natural one)

and the adverbial phrase

con el corazón en la boca (like the way you feel when you go down the wildest steep in the meanest roller-coaster)

but yesterday I heard it from chef John Torode to describe a delightful piece of barbecued meat he was munching in Argentina (don't eat Argentine meat: it's radioactive -more scrumptious meat at low prices for us-)

May you describe the way you'd use this adjective?
__________________
[gone]
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo March 17, 2017, 07:50 AM
Avatar de Perikles
Perikles Perikles no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Oct 2009
Ubicación: Tenerife
Mensajes: 4,814
Primera Lengua: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por aleCcowaN Ver Mensaje
May you describe the way you'd use this adjective?
I don't think I would use it at all, because I would find something better. I suppose I could see it used in something like "It was a heart-thumping moment when watching the lottery draw and seeing some of my numbers coming up".
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo March 17, 2017, 09:37 PM
Avatar de wrholt
wrholt wrholt no está en línea
Sapphire
 
Fecha de Ingreso: Apr 2011
Ubicación: Boston, Massachusetts, USA
Mensajes: 1,401
Primera Lengua: US English
wrholt is on a distinguished road
To me, when something is described as "heart-thumping" (or "heart-pounding"), I understand it as eliciting feeling something like being overcome by the mix of excitement and fear of an adrenaline rush.
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo March 18, 2017, 02:40 PM
Avatar de aleCcowaN
aleCcowaN aleCcowaN no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Aug 2010
Ubicación: Buenos Aires, Argentina
Mensajes: 3,127
Primera Lengua: Castellano
aleCcowaN is on a distinguished road
Thank you both. I usually understand the noun that way, that's why it sounded weird to me to hear it used to celebrate a barbecue. Maybe it was a hell of a hyperbole, or being the chef Australian they use it in a different way.
__________________
[gone]
Responder Con Cita
Respuesta

Etiquetas
heart, heart-thumping

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio

Temas Similares
Tema Autor de Tema Foro Respuestas Último mensaje
Memorize and learn by heart Don José El vocabulario 1 November 07, 2012 05:31 PM
Forever in my heart spanishdescent Traducciones 4 November 04, 2012 09:37 PM
My heart melts lion87 Traducciones 4 September 24, 2011 08:41 PM
Very close to my heart JPablo El vocabulario 11 August 14, 2010 01:01 AM
The candid heart. Jane Modismos y Dichos 18 May 16, 2008 03:24 PM


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 11:51 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X