#1  
Old January 24, 2010, 06:00 AM
DailyWord DailyWord is offline
Daily Word Posting Robot
 
Join Date: Apr 2008
Location: Cyberspace
Posts: 578
DailyWord is on a distinguished road
Sierra de vaivén

This is a discussion thread for the Daily Spanish Word for January 16, 2010

sierra de vaivén (feminine noun (la)) — jigsaw, saber saw, reciprocating saw. Look up sierra de vaivén in the dictionary

Uso la sierra de vaivén para cortar curvas en madera.
I use a jigsaw to cut curves in wood.

Note:
jigsaw = caladora (Mex)
__________________
Subscribe to the Daily Spanish Word here.

Last edited by Rusty; September 05, 2010 at 09:12 PM. Reason: Corrected: "vaivén" instead of "viavén"
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old January 24, 2010, 06:09 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
The link doesn't work.
Reply With Quote
  #3  
Old January 24, 2010, 06:11 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
How would one pronounce that with the apostrophe?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #4  
Old January 24, 2010, 06:13 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Digo yo que será "vaivén" (no entiendo de sierras, pero vaivén es una palabra y viavén no es nada).

Ahora que leo "caladora", aquí he oído "sierra de calar", pero no sé muy bien qué es.
Reply With Quote
  #5  
Old January 24, 2010, 06:17 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
How would one pronounce that with the apostrophe?
what apostrophe ?
Reply With Quote
  #6  
Old January 24, 2010, 06:22 AM
laepelba's Avatar
laepelba laepelba is offline
Diamond
 
Join Date: Dec 2008
Location: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Posts: 4,683
Native Language: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Oh my! How weird, you're right! My e-mail for the DSW has an apostrophe. Which is strange because my e-mail always handles accents and tildes just fine. Do you get the DSW e-mail? Is yours right?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Reply With Quote
  #7  
Old January 24, 2010, 06:22 AM
Perikles's Avatar
Perikles Perikles is offline
Diamond
 
Join Date: Oct 2009
Location: Tenerife
Posts: 4,814
Native Language: Inglés
Perikles is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Ahora que leo "caladora", aquí he oído "sierra de calar", pero no sé muy bien qué es.
That is a fretsaw, not a jigsaw.

Quote:
Originally Posted by laepelba View Post
Oh my! How weird, you're right! My e-mail for the DSW has an apostrophe. Which is strange because my e-mail always handles accents and tildes just fine. Do you get the DSW e-mail? Is yours right?
I don't get e-mails for the DSW, so this explains why I didn't have the pleasure of understanding you.

Last edited by AngelicaDeAlquezar; January 24, 2010 at 08:20 AM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #8  
Old January 24, 2010, 07:07 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Perikles View Post
That is a fretsaw, not a jigsaw.
The dictionary says "sierra de vaivén" for jigsaw. Fretsaw means "sierra de calar" and "sierra de marquetería". I'm sure that "sierra de marquetería" is not the same that "sierra de calar".

Well, I don't know anything about saws, but "viavén" means nothing.
Reply With Quote
  #9  
Old January 24, 2010, 07:18 AM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Sierra caladora o de marquetería es lo mismo. De vaivén sería eléctrica. Aunque las primeras también pueden ser eléctricas.

Busqué en Google Images tanto en inglés como en castellano y me salió lo mismo.
Reply With Quote
  #10  
Old January 24, 2010, 11:39 AM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,600
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by irmamar View Post
Digo yo que será "vaivén" (no entiendo de sierras, pero vaivén es una palabra y viavén no es nada).
No me di cuenta, leí lo que esperaba leer.
Reply With Quote
Reply

Tags
jigsaw, reciprocating saw, saber saw, sierra de viavén

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Vaivén ROBINDESBOIS Vocabulary 8 September 25, 2009 09:40 AM


All times are GMT -6. The time now is 04:48 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X