Ask a Question(Create a thread) |
|
Differences between Spain Spanish and Mexico SpanishQuestions about culture and cultural differences between countries and languages. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
|||
|
|||
Differences between Spain Spanish and Mexico Spanish
Hi all, so I have not taken a Spanish course since high school and I was just wondering if you could list off some of the main differences of the Spanish spoken in Spain and the Spanish spoken in Mexico. I know the one difference is the use of "vosotros" but curiosity has gotten the best of me and now I want to know other differences and the reasons for these differences. Thanks!
|
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Broad topic. There are as many differences between the Spanish spoken in Mexico and the Spanish spoken in Spain as there are between British English and American English.
Non-exhaustive lists can be found on the internet. Don't rule out the other varieties of Spanish. Each of the 21 countries where Spanish is spoken as the primary language has its own flavor. Vocabulary changes. Even the name of the language changes. Vosotros is the plural form of tú, used only in Spain. Mexico uses tú, but not its plural form. Instead, the Mexicans use the third-person plural ustedes. Vos replaces tú in several countries of Latin America, but not in Mexico. Where vos is used, they also use the third-person plural. The conjugations for vos varies from country-to-country, as well. The variations can be found online. There is MUCH to learn about how Spanish is spoken the world over. Here is a page to get you started. |
#3
|
|||
|
|||
Thank you so much. I know there are a lot of differences just did not know if there were any huge main differences. I'll be sure to give that page a look! Thanks again!
|
#4
|
||||
|
||||
You're welcome.
|
#5
|
||||
|
||||
Quote:
Interesting enough I had a neighbor from southern Spain and her Spanish was surprisingly similar to Mexican/American Spanish. If you do research on this you'll see that the experts agree with this. There are theories for this including that they think many or most Spanish speakers from Spain came from southern Spain. Also for example Cubans use a long of the expressions used in Spain including the Spanish profanity words used in Spain. When I watch movies from Spain I feel right at home because I know many Cuban profanity words and expressions that are not generally used in Mexico. |
#6
|
|||
|
|||
Also the pronounciation. When I think of Spain, I think of how Enrique Inglesias sings. You'll notice any "C" sound, sound like a "TH" and the Y and LL sound more like English J sound. This is not true for all of Spain, just a generalization. Since I live in the US and there are plenty of people from Mexico, hearing Mexican Spanish sounds more normal to me even though Spanish is still a foreign language. My friend from Spain who was studying with me in Mexico would say certain words and I would start giggling instantly... Decir, ciné, corazón, gracias but now I sometimes say these words like her.
Also, I studied out of a Spain Spanish book and certain words like car and pool are used in some regions of Spain and some regions in Mexico. For example, the Mexicans here tell me coche and piscina is what Spanish say but down here they use carro and la alberca but in northern Mexico they may say auto. Of course, all of this applies to many regions in many different countries. Last edited by Roxerz; February 04, 2015 at 10:15 PM. |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Differences in U.S. and Mexico? | ckc777 | Culture | 47 | October 19, 2011 03:20 PM |
What are the differences between Valencian and Spanish? | mattmc1 | General Chat | 16 | June 14, 2011 02:07 AM |
Qué onda?!Mexican Spanish vs Spanish from Spain and Spanish from Latin America | Villa | Culture | 6 | April 08, 2010 12:50 PM |