Hacer Pregunta

Crear un tema
Retroceder   Foros para el aprendizaje de inglés y español > Los idiomas inglés y español > El vocabulario
Registrarse Ayuda Comunidad Calendario Temas de Hoy Buscar PenpalsTraductor


Blind Carbon Copy

 

Pregunta sobre la definición o traducción de palabras en inglés o español.


Respuesta
 
Herramientas Desplegado
  #1  
Antiguo March 13, 2009, 06:26 PM
Avatar de laepelba
laepelba laepelba no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Dec 2008
Ubicación: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Mensajes: 4,683
Primera Lengua: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Blind Carbon Copy

Le semana pasada, yo cambié la configuración en mi "Gmail" a usar español en vez de inglés. Yo entiendo muchos de las expresiones allí. Por ejemplo, "añadir Cc" significa "CC" o "Carbon Copy". Así, "añadir CCO" debe significa "BCC" o "Blind Carbon Copy". Pero, que significan las letras en la abreviación "CCO"?
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Responder Con Cita
   
Quita esta publicidad al registrarte con una cuenta gratuita en Tomísimo.
  #2  
Antiguo March 13, 2009, 07:56 PM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,332
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
La semana pasada, yo cambié la configuración en mi "Gmail" a usar español en vez de inglés. Yo entiendo muchas de las expresiones allí. Por ejemplo, "añadir Cc" significa "CC" o "Carbon Copy". Así, "añadir CCO" debe significar "BCC" o "Blind Carbon Copy". Pero, que significan las letras en la abreviatura "CCO"?
Copia de Carbón Oculta
Responder Con Cita
  #3  
Antiguo March 14, 2009, 04:29 AM
Avatar de laepelba
laepelba laepelba no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Dec 2008
Ubicación: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Mensajes: 4,683
Primera Lengua: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Thank you for your answer ... and thank you VERY MUCH for your corrections. Did I really get that much right!? I mean, the stuff that you corrected for me was dumb stuff that I should have already known. (DOH!) But the tenses and constructions were good???? Yay!!! Thanks, Rusty!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Responder Con Cita
  #4  
Antiguo March 14, 2009, 05:59 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,332
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
You're welcome. There are a couple of other errors, but your conjugations are correct.
Responder Con Cita
  #5  
Antiguo March 14, 2009, 06:19 AM
Avatar de laepelba
laepelba laepelba no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Dec 2008
Ubicación: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Mensajes: 4,683
Primera Lengua: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Well, go ahead and let me know what the other ones are. (Always learning......)
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Responder Con Cita
  #6  
Antiguo March 14, 2009, 07:15 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,332
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Cita:
Escrito originalmente por laepelba Ver Mensaje
La semana pasada, (yo) cambié la configuración de mi Gmail a usar español en vez de inglés. (Yo) Entiendo muchas de las expresiones allí. Por ejemplo, "añadir Cc" significa "add Cc" (Carbon Copy), así que "añadir CCO" debe significar "add Bcc" (Blind Carbon Copy). Pero, que significan las letras de la abreviatura "CCO"?
There ya go.
Responder Con Cita
  #7  
Antiguo March 14, 2009, 09:03 AM
Avatar de Pixter
Pixter Pixter no está en línea
Ruby
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: USA
Mensajes: 66
Primera Lengua: Spanish
Pixter is on a distinguished road
Rusty, how do you know so much!?
__________________
pixter
Responder Con Cita
  #8  
Antiguo March 14, 2009, 09:58 AM
Avatar de CrOtALiTo
CrOtALiTo CrOtALiTo no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: May 2008
Ubicación: Mérida, Yucatán
Mensajes: 11,686
Primera Lengua: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Cita:
Escrito originalmente por Rusty Ver Mensaje
Copia de Carbón Oculta
Ohhhh. I didn't know it.


Sometimes Rusty. You should to be a teacher man.


Your brain gives more than it.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Responder Con Cita
  #9  
Antiguo March 14, 2009, 10:02 AM
Avatar de Rusty
Rusty Rusty no está en línea
Señor Speedy
 
Fecha de Ingreso: Aug 2007
Ubicación: USA
Mensajes: 11,332
Primera Lengua: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
Cita:
Escrito originalmente por Pixter Ver Mensaje
Rusty, how do you know so much!?
Cita:
Escrito originalmente por CrOtALiTo Ver Mensaje
Ohhhh. I didn't know it.


Sometimes Rusty. You should to be a teacher man.


Your brain gives more than it.
Responder Con Cita
  #10  
Antiguo March 14, 2009, 04:02 PM
Avatar de laepelba
laepelba laepelba no está en línea
Diamond
 
Fecha de Ingreso: Dec 2008
Ubicación: Suburbs of Washington, DC (Northern Virginia)
Mensajes: 4,683
Primera Lengua: American English (Northeastern US)
laepelba is on a distinguished road
Actually, Rusty - I'd love to pose the same question - what is your background in Spanish? How did you gain such excellent fluency? And how did you get to the place where you can be so academic in your instruction? You're truly giving away for free here what you could easily be paid a lot for!!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA
Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias!
Responder Con Cita
Respuesta

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 

Normas de Publicación
No puedes crear nuevos hilos
No puedes enviar respuestas
No puedes adjuntar archivos
No puedes editar tus mensajes
Código BB está habilitado
Los iconos gestuales están habilitado
Código [IMG] está habilitado
Código HTML está deshabilitado
Normas del Sitio


La franja horaria es GMT -6. Ahora son las 07:19 AM.

Foro powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2024, Jelsoft Enterprises Ltd.

X