Ask a Question(Create a thread) |
|
LecheA place for discussing the Daily Spanish Word. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#21
|
||||
|
||||
I think the Tomísimo dictionary was having a bad day. As far as I know that word doesn't exist. But let me check:...doesn't appear in my very fat dictionary.
__________________
Take care, María José |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#22
|
||||
|
||||
So, it wasn't the Tomísimo dictionary, but Alfonso that was having a bad day.
__________________
Take care, María José |
#23
|
||||
|
||||
Well, I don't know. I've studied some linguistics, and I've never heard the term syntagma. According to Wikipedia, Syntagma refers to the Greek Constitution. Wikipedia also mentions Syntagmatic analysis.
__________________
If you find something wrong with my Spanish, please correct it! |
#24
|
|||
|
|||
OK, David. Nevertheless, syntagma is an almost non changed Greek word you can use for linguistic proposals.
Sure, some English or American linguistic school used it. But, of course, the distinction you made between phrase and sentence is enough to know what we talk about. On the other hand, sintagma is very common in Spanish, as you said, as we usually don't distinguish between frase and oración.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#25
|
||||
|
||||
I also found syntagm. And there is another word related to these two: clause for the Spanish proposición.
__________________
Take care, María José |
#26
|
|||
|
|||
In Spanish you can also say cláusula or proposición. But these are not the same as sintagma.
Sintagma: ... con Perico. Proposición: ... que te marches con Perico. Oración: No quiero que te marches con Perico.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#27
|
||||
|
||||
I didn't say they were the same, teacher.
__________________
Take care, María José |
#28
|
|||
|
|||
I didn't mean that, Iris. Sorry if I expressed it wrongly, but I know you didn't.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
#29
|
||||
|
||||
Apology accepted.
__________________
Take care, María José |
#30
|
|||
|
|||
By the way, I edited the syntagma discussion Wikipedia page. Let's see what happens.
__________________
I welcome all corrections to my English. Salu2 desde Madrid, Alfonso |
Tags |
leche, milk, sintagma, syntagm, syntagma, syntax |
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|