Ask a Question(Create a thread) |
|
Translation for a tattoo, needs to be perfecto!Translate a sentence or longer piece of text. For single words or idioms, use the vocabulary forum. |
![]() |
|
Thread Tools |
#1
|
|||
|
|||
Translation for a tattoo, needs to be perfecto!
Hola
I want to check a translation for the phrase 'My Heart Is Complete' I thought it was 'Mi Corazon Esta Completo' and have checked it a couple of times but some have said it is 'Es' instead of 'Esta' - otherwise it would say 'My Heart This Complete' Also would it be completo or completa as I am female? I need to get it correcto, muchas gracias por todo ![]() |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#7
|
||||
|
||||
And when it gets uncomplete again? (or when you realize it wasn't complete at all in the first place) what are you going to do?
Welcome to the forums ![]()
__________________
Please, don't hesitate to correct my English. 'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
|
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Otro ejercicio con el futuro perfecto (11-6) | laepelba | Practice & Homework | 10 | August 09, 2010 02:35 AM |
Ejercicio con el futuro perfecto (11-4) | laepelba | Practice & Homework | 3 | August 08, 2010 09:29 AM |
Tattoo | bobjenkins | Vocabulary | 19 | May 11, 2009 02:50 PM |
El corazón perfecto | bmarquis124 | Translations | 7 | January 20, 2009 05:15 PM |