Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


Tomar vs Hacer

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old August 07, 2020, 01:41 PM
BobRitter's Avatar
BobRitter BobRitter is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2011
Location: Pensacola, FL. USA
Posts: 294
Native Language: English
BobRitter is on a distinguished road
Tomar vs Hacer

LearnWithOliver.com

Tomaron la decisión errónea.
They made the wrong decision.

Words of Today's Sentence:
tomar
1. to take 2. to drink 3. to make (decisions)
Here: to take, to drink

Busqué pero no pude encontrar "Tomar" usado así en el web.

Como siempre gracias.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old August 07, 2020, 03:39 PM
poli's Avatar
poli poli is offline
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,561
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
tomar una decisión is correct, and it corresponds with to take a decision which is more commonly used in Britain
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old August 07, 2020, 09:22 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,528
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
"Tomar" has all three meanings, but in different contexts:


- Nunca he tomado una buena decisión en la vida.
I've never made a good decision in life.
- No tomes la decisión ahora.
Don't make that decision now.
- ¿Ya tomaron la decisión?
Have they made the decision yet?


- Nos tomamos una cerveza en la playa.
We drank a beer on the beach.
- Tómate una copa conmigo.
Have a drink with me.
- Nadie se tomó el agua.
Nobody drank the water.


- Toma tu libro y vámonos.
Take your book and let's go.
- Los alumnos van a tomar notas.
The students will take some notes.
- Yo no tomé nada de tu bolsa.
I didn't take anything from your purse.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
  #4  
Old August 10, 2020, 08:11 AM
BobRitter's Avatar
BobRitter BobRitter is offline
Pearl
 
Join Date: Apr 2011
Location: Pensacola, FL. USA
Posts: 294
Native Language: English
BobRitter is on a distinguished road
Bueno. Si "tomar una decisión" es correcto, ¿es tambien correcto a decir "hacer una decisión"?

They made the wrong decision.
Tomaron la decisión errónea.
Hicieron la decisión errónea.

"Hacer" parece, a mi, ser una traducción más literal y facíl.
¿Son sinónimos en este contexto?

No yo sabía que "tomar" podria significar "to make" cuando usado como esto.

Como siempre gracias a todos.
__________________
Viejo y Gruñón, Pero Adorable.
Old and Grumpy, But Lovable
Reply With Quote
  #5  
Old August 10, 2020, 08:16 PM
AngelicaDeAlquezar's Avatar
AngelicaDeAlquezar AngelicaDeAlquezar is offline
Obsidiana
 
Join Date: Jan 2009
Location: Mexico City
Posts: 8,528
Native Language: Mexican Spanish
AngelicaDeAlquezar is on a distinguished road
Strictly speaking, it's wrong to say "hacer una decisión".
It's a collocation, so the verb "tomar" is the only one that in principle works there.
However, under the influence of English, more and more people say "hacer una decisión" and it's becoming more and more accepted. So, don't worry if you say it like that. You'll be understood.
__________________
Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays...
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
Tomar vs. Tomarse beagle3429 Grammar 1 February 05, 2012 08:41 PM
Tomar caliber1 Vocabulary 2 August 01, 2011 10:42 AM
Tomar o tomarse jrtcalifornia Grammar 4 March 30, 2009 04:13 PM
Tomar o tomarse jrtcalifornia Grammar 18 March 25, 2009 09:51 PM
Using tomar cmon Grammar 8 November 08, 2008 01:00 AM


All times are GMT -6. The time now is 01:45 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.

X