Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


La posición del complemento indirecto

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old September 06, 2009, 08:36 AM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
La posición del complemento indirecto

Hola, ¿Cuál es el más común lugar para poner la frase? ¿Dónde yo debería poner la frase?

(1.A su padre) Bob le dio (2.a su padre) un coche (3.a su padre)

Usualmente lo escribo al fin, o número tres , pero quisiera saber dónde lo escribís
Espero que entendáis lo que estoy pidiendo
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old September 06, 2009, 08:42 AM
Jessica's Avatar
Jessica Jessica is offline
...
 
Join Date: Jun 2008
Location: PA
Posts: 8,187
Native Language: English, Chinese
Jessica is on a distinguished road
I think it's number 3 too.
Reply With Quote
  #3  
Old September 06, 2009, 01:00 PM
EmpanadaRica's Avatar
EmpanadaRica EmpanadaRica is offline
Sapphire
 
Join Date: Jul 2009
Location: Holland
Posts: 1,067
Native Language: Dutch
EmpanadaRica is on a distinguished road
Hmmm Bob, ¿tu frase me confunde un poquito?

¿Creí que el "a personal " refiere sólo al objeto directo (cuando sea una persona)? Por ejemplo:

a mi amiga en la ciudad ayer.

En tu frase, ¿me parece que 'el coche' sera el objeto directo, y que 'a su padre' sera el objeto indirecto? (¿la persona a quien algo se regala?). O es que he malentendido la regla de 'a personal'?

Tengo una pregunta sobre este tema también. He visto que se utiliza el 'a personal' con respecto a las mascotas o los animales específicos (aunque no por los animales en general). ¿Es correcto?
__________________
"Roam with young Persephone.
With the morrow, there shall be
One more wraith among your number"
Want to learn Dutch? Have a look here

Last edited by EmpanadaRica; September 06, 2009 at 01:03 PM.
Reply With Quote
  #4  
Old September 06, 2009, 01:30 PM
pjt33's Avatar
pjt33 pjt33 is offline
Diamond
 
Join Date: Aug 2009
Location: Valencia, España
Posts: 2,572
Native Language: Inglés (en-gb)
pjt33 is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by bobjenkins View Post
Hola, ¿Cuál es el más común lugar para poner la frase? ¿Dónde yo debería poner la frase?

(1.A su padre) Bob le dio (2.a su padre) un coche (3.a su padre)

Usualmente lo escribo al fin, o número tres , pero quisiera saber dónde lo escribís
Espero que entendáis lo que estoy pidiendo
Es cuestión de énfasis. Pero, bueno, el número tres me suena raro.
Reply With Quote
  #5  
Old September 06, 2009, 02:37 PM
Elaina's Avatar
Elaina Elaina is offline
Diamond
 
Join Date: Jun 2007
Location: Midwest
Posts: 2,565
Native Language: English
Elaina will become famous soon enough
Para mí el número 2 es más correcto que el número 3 pero al mismo tiempo, creo que 2 y 3 son correctos.
__________________
Elaina
All our dreams can come true if we have the courage to pursue them. Walt Disney
Reply With Quote
  #6  
Old September 06, 2009, 03:21 PM
Rusty's Avatar
Rusty Rusty is offline
Señor Speedy
 
Join Date: Aug 2007
Location: USA
Posts: 10,682
Native Language: American English
Rusty has a spectacular aura aboutRusty has a spectacular aura about
@Bob, I changed the title of this thread to La posición del complemento indirecto, because that is what you're talking about. The indirect object is always preceded by the preposition 'a' or 'para'. This preposition should not be confused with the personal 'a' that precedes the direct object (as EmpanadaRica pointed out).

The indirect object can go in any of the positions you indicated.
Reply With Quote
  #7  
Old September 06, 2009, 07:22 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,680
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Well Rusty, you applying the rules jejeje.


Grettings.


Now Bod, my friend the second choice is the best in the way indirect.

Congratulation.

To continue practicing the Spanish.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #8  
Old September 06, 2009, 08:00 PM
bobjenkins's Avatar
bobjenkins bobjenkins is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Location: España próximamente??
Posts: 2,923
Native Language: Inglés
bobjenkins is on a distinguished road
Gracias a todos!
__________________
"There´s always money in the banana stand michael!"
--george bluthe sir
Reply With Quote
  #9  
Old September 06, 2009, 08:36 PM
ookami's Avatar
ookami ookami is offline
Sapphire
 
Join Date: Aug 2009
Location: Buenos Aires
Posts: 1,283
Native Language: Español(Argentina)
ookami is on a distinguished road
Here the 3. option is the most used (by far) but it's like pjt33 said, what you say first has, in general, more "impact"
when you hear "un coche a tu padre" you picture in your mind the car, and then you give it to someone, in this case, a father. The other way you picture a father, and then you give something to him, in this case, a car.
This explanation is very informal and inacurrate, in theory and in general use take in account they are all the same, but I like to picture it like way.
__________________
Please, don't hesitate to correct my English.
'Time is a sort of river of passing events, and strong is its current; no sooner is a thing brought to sight than it is swept by and another takes its place, and this too will be swept away.' M.A.
Reply With Quote
  #10  
Old September 10, 2009, 04:42 AM
irmamar's Avatar
irmamar irmamar is offline
Diamond
 
Join Date: Apr 2009
Posts: 7,071
Native Language: Español
irmamar is on a distinguished road
I agree with Ookami: yo te doy algo a ti

But you know that the other ones are correct, too.
Reply With Quote
Reply

Bookmark this thread at:

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
De vs Del pikadill3 Translations 2 August 09, 2009 10:36 AM
la posición de los adverbios gramatica Grammar 14 January 23, 2008 02:24 PM
la posicion de los adjectivos gramatica Grammar 1 July 08, 2007 05:51 PM
la copa del mundial pogo General Chat 20 July 11, 2006 10:25 AM
De and del Zach Grammar 5 May 13, 2006 05:36 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:25 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2020, Jelsoft Enterprises Ltd.

X