Ask a Question

(Create a thread)
Go Back   Spanish language learning forums > Spanish & English Languages > Grammar


Present progressive

 

This is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish.


Reply
 
Thread Tools Display Modes
  #1  
Old January 06, 2010, 01:52 PM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Present progressive

Para un acción que esta pasando ahora, use "estar" + "ando / iendo", ¿Verdad?

Estoy leyendo. [I] am reading.
Estás hablando. [You] are speaking.

Puede usar el verbo progresivo sin "estar"? Como:

Viento blando soplando por los arboles arriba.
Soft wind blowing through the trees above.

It's a lyric from a song.
Reply With Quote
   
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
  #2  
Old January 06, 2010, 02:11 PM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,617
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Para un acción que esta pasando ahora, use "estar" + "ando / iendo", ¿Verdad?

Estoy leyendo. am reading.
Estás hablando. [You] are speaking.


Puede usar el verbo progresivo sin "estar"? Como:

Viento blando soplando por los arboles arriba.
[I]Soft wind blowing through the trees above.

It's a lyric from a song.
Yes you can. You can also use the verb seguir with the present progressive. (sigo leyendo, sigo hablando)

Soft wind doesn't translate well as viento blando. I would use
brisa suave instead.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #3  
Old January 06, 2010, 02:17 PM
Fazor's Avatar
Fazor Fazor is offline
Emerald
 
Join Date: Mar 2009
Location: Middle of Ohio, USA
Posts: 626
Native Language: American English
Fazor is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Yes you can. You can also use the verb seguir with the present progressive. (sigo leyendo, sigo hablando)

Soft wind doesn't translate well as viento blando. I would use
brisa suave instead.
Gracias. wordreference.com (what I typically use) had "blando" and "suave" (among a few other options), but between the two, the distinction wasn't clear enough. I just 50/50 guessed at it.

I'm assuming "brisa" is "breeze"?

Oh, y una mas pregunta. ¿"Seguir" + "presente progresivo" traduce como "go (verb)ing?"?

Por ejemplo: Sigo corriendo todas las días. I go running every day. ¿?

Last edited by AngelicaDeAlquezar; January 06, 2010 at 03:44 PM. Reason: Merged back-to-back posts
Reply With Quote
  #4  
Old January 06, 2010, 02:40 PM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,617
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Quote:
Originally Posted by Fazor View Post
Oh, y una mas pregunta. ¿"Seguir" + "presente progresivo" traduce como "go (verb)ing?"?

Por ejemplo: Sigo corriendo todas las días. I go running every day. ¿?
I think the best translation is continue or keep:
I keep running every day /sigo corriendo todos los días

yes brisa is breeze

yes soft has two meanings in Spanish. Blando
is soft as in something you can stick your teeth in or something that's pliable like lead and not hard like glass. Suave is something smooth and soft like silk or a breeze.
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #5  
Old January 07, 2010, 12:01 PM
Suavemente's Avatar
Suavemente Suavemente is offline
Pearl
 
Join Date: Aug 2008
Location: EE.UU(Oklahoma)
Posts: 121
Native Language: American English
Suavemente is on a distinguished road
El presente progresivo se supone de ser usa para claridad. Por ejemplo....

Yo estoy ir al supermercado.

(Yo)Voy al supermercado.

Los dos significa lo mismo pero se escribe diferentemente. Siempre piensé que "seguir" tambien significó para "continuar." ¿Pueda los dos sé usado?

Last edited by Suavemente; January 07, 2010 at 12:36 PM.
Reply With Quote
  #6  
Old January 07, 2010, 01:21 PM
CrOtALiTo's Avatar
CrOtALiTo CrOtALiTo is offline
Diamond
 
Join Date: May 2008
Location: Mérida, Yucatán
Posts: 11,681
Native Language: I can understand Spanish and English
CrOtALiTo is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by Suavemente View Post
El presente progresivo se supone de ser usa para claridad. Por ejemplo....

Yo estoy por ir al supermercado.

(Yo)Voy a ir al supermercado.

Los dos significa lo mismo pero se escribe diferentemente. Siempre piensé que "seguir" tambien significó para "continuar." ¿Pueda los dos sé usado?
Just I did a littles corrections in your post.

I hope you can understand them.

Please you don't need to repeat the word Yo in the phrases, because you are writing Estoy and voy they together gives the property.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms.
Reply With Quote
  #7  
Old January 07, 2010, 01:26 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
(Yo) estoy corriendo - I am running

(Yo) me mantengo corriendo - I keep running

(Yo) continúo corriendo - I countinue running

(Yo) estoy yendo al cine - I am going to the cinema

(Yo) voy a ir al cine - I am going to go to the cinema
Reply With Quote
  #8  
Old January 07, 2010, 03:06 PM
poli's Avatar
poli poli is online now
rule 1: gravity
 
Join Date: Oct 2007
Location: In and around New York
Posts: 7,617
Native Language: English
poli will become famous soon enoughpoli will become famous soon enough
Estoy yendo instead of voy ?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias.
Reply With Quote
  #9  
Old January 07, 2010, 05:12 PM
chileno's Avatar
chileno chileno is offline
Diamond
 
Join Date: Feb 2009
Location: Las Vegas, USA
Posts: 7,863
Native Language: Castellano
chileno is on a distinguished road
Quote:
Originally Posted by chileno View Post
(Yo) estoy corriendo - I am running

(Yo) me mantengo corriendo - I keep running

(Yo) continúo corriendo - I countinue running

(Yo) estoy yendo al cine - I am going to the cinema

(Yo) voy a ir al cine - I am going to go to the cinema
Quote:
Originally Posted by poli View Post
Estoy yendo instead of voy ?
Actually, I am going to the cinema = Yo estoy yendo al cine o Yo voy al cine. Both in the same tense. progressive?

It is not the same as saying:

I go to the cinema (on Thursdays)= yo voy al cine (los días jueves)
Reply With Quote
Reply

 

Link to this thread
URL: 
HTML Link: 
BB Code: 
Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts
BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off
Site Rules

Similar Threads
Thread Thread Starter Forum Replies Last Post
More homework on present progressive Jessica Practice & Homework 5 April 22, 2009 11:36 AM
"there is" + present progressive Fazor Grammar 12 April 15, 2009 02:11 PM
Present Tense Conjugation Help Jessica Translations 2 October 19, 2008 03:11 PM
The gerund and the indicative present ElDanés Grammar 7 September 16, 2008 06:02 AM
The present perfect. Jane Grammar 6 March 11, 2008 09:06 AM


All times are GMT -6. The time now is 07:35 AM.

Forum powered by vBulletin® Copyright ©2000 - 2021, Jelsoft Enterprises Ltd.

X