Ask a Question(Create a thread) |
|
Street level advertisingThis is the place for questions about conjugations, verb tenses, adverbs, adjectives, word order, syntax and other grammar questions for English or Spanish. |
|
Thread Tools | Display Modes |
#1
|
||||
|
||||
Street level advertising
When I travel in Spanish-speaking countries, I love the mini-lessons in grammar that I get from street level advertising. I am currently in Uruguay for the holidays, and just walked past this sign. It helps me a little with this idiomatic use of estar. ¡Felices fiestas a todos! (Moderators - I'm not sure if the image will upload from my ipad. If not, please delete this thread and I'll repost in a couple of weeks when I get home. Thanks!)
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Feliz Navidad y Própero Año Nuevo Lou Ann.
Lo vas a pasar en Uruguay me imagino....tu primera calurosa Navidad? |
#3
|
||||
|
||||
¡Sí! ¡Tan hermoso el clima!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#4
|
||||
|
||||
El problema viene cuando dicha publicidad no está redactada correctamente. Hay quienes son "expertos" en el sector y no les preocupa lo más mínimo la gramática.
Un saludo y felices fiestas. |
#5
|
||||
|
||||
Pués, la gramática es incorrecto en la propaganda. ¿Ruego que me mostre el error?
__________________
Me ayuda si corrige mis errores. Gracias. |
#6
|
||||
|
||||
No creo que sea éste el caso, Poli. Creo que Julvenzor se refiere a otras ocasiones, más frecuentes de lo que muchos querríamos, en que se hace uso de gramática (y hasta ortografía) catastrófica.
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Sí, como dice Angélica, no me refería a este caso en concreto. Es cierto que no se debe demonizar al sector; pero, al menos para mí, me resulta demasiado frecuente toparme con un anuncio que no incluye signos de interrogación o exclamación iniciales, no tilda las mayúsculas, usa falsos amigos (si se trata de una traducción), etcétera. Espero que a Laepelba se encuentre con buenas redacciones durante sus viajes. Un saludo cordial. |
#8
|
||||
|
||||
#9
|
||||
|
||||
Sí - estoy gozando y por eso, no he leído este tema. Pero, hoy saqué otro foto que me encanta. ¡Espero que les guste!
__________________
- Lou Ann, de Washington, DC, USA Específicamente quiero recibir ayuda con el español de latinoamerica. ¡Muchísimas gracias! |
#10
|
||||
|
||||
|
Link to this thread | |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
In the street vs on the street | ROBINDESBOIS | Grammar | 16 | November 08, 2009 02:10 PM |
Street names | Tomisimo | Culture | 35 | February 10, 2009 11:12 AM |