Ask a Question(Create a thread) |
|
Estar practicePractice your Spanish or English! Try to reply in the same language as the OP. |
![]() |
|
Thread Tools |
Get rid of these ads by registering for a free Tomísimo account.
|
#2
|
||||
|
||||
Quote:
|
#3
|
||||
|
||||
Grammar book says........... estar para + infinitive = to be about
Why change está para salir to está por salir? estar por only means to be in favor of when followed by noun? (estar por + noun) Grammar book says.......estar conforme con=to be in agreement with. Why doesn't it work in Su madre no está conforme con su hija.?Grammar book says.......estar de vuelta=to be back. Why not Duda que Alice deba llevar más ropa porque estaré de vuelta de Virginia en dos semanas.? Does llevarse mean to take something physically away from your person? |
#4
|
|||
|
|||
My suggestions:
Quote:
__________________
I will be grateful if you quote my messages and correct my mistakes :-) |
#6
|
||||
|
||||
@Rusty: Why wouldn't you agree about "Su madre no está conforme con su hija"?
Maybe it's a bit too Mexican, but I would understand "No estoy conforme contigo" like "I'm not very happy with the things you do". @cmon: "estar conforme con" would mean to accept a situation without questioning, either because you are satisfied with it, you agree or you simply resigned yourself to accept it. "Estoy conforme con los resultados del análisis" -- "I accept the results of the analysis" "El ladrón escuchó la sentencia y está conforme con ella" -- "The thief heard the judgement and he is resigned to it"
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#7
|
||||
|
||||
Quote:
Estar+para+infinitive and estar+por+infinitive can mean the same thing, depending on where you learned Spanish. Está por llover. = It's about to rain. (hits on the Internet = 3,610) Está para llover. = It's about to rain. (hits on the Internet = 753) Estar + para + infinitive can also indicate a purpose. Estar + por + infinitive can mean to be in favor of doing something. Estoy para estudiar. = I'm here to study. -or- I'm about to study. Estoy por estudiar. = I'm in favor of studying. -or- I'm about to study. |
#8
|
||||
|
||||
I see... To me "not being happy" is a form of disagreement, but a more rigorous use of translations must be needed to be sure about the meanings.
![]()
__________________
♪ ♫ ♪ Ain't it wonderful to be alive when the Rock'n'Roll plays... ♪ ♫ ♪ |
#11
|
||||
|
||||
Rusty. Your translation in this post was very accurate. You each time are getting bettering your Spanish. Perhaps I hope someday can speak with you by telephone.
Sincerely yours.
__________________
We are building the most important dare for my life and my family feature now we are installing new services in telecoms. ![]() Last edited by CrOtALiTo; March 04, 2009 at 04:33 PM. |
![]() |
Link to this thread | |
|
|
![]() |
||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Estar/ser | cmon | Practice & Homework | 4 | February 28, 2009 11:58 AM |
Ser o estar | bartalmo | Introductions | 8 | February 21, 2009 11:38 PM |
Ser, Estar, AR, ER, IR | DaveG | Grammar | 22 | January 30, 2009 07:59 PM |
Hay/estar | gramatica | Grammar | 2 | July 15, 2007 10:04 AM |